Иван, запахни душу | страница 18
Поэтому я острее и глубже познавал мир. Я от евреев перенял самое их главное достоинство - это прозорливость, проницательность, умение приспособиться, умение находить компромисс, хитрость в хорошем смысле слова.
А от русских я перенял широту души. Почему, Ваня, я назвал роман «Иван, запахни душу!»? Потому что я тоже русский, я жил 40 лет своей жизни, как русский. Спокойно и добродушно. Но, когда евреи захватили полностью власть в Москве в 91 году, я понял, - пришла пора подвергнуть сомнению лучшие чувства русского характера. И сам запахнул душу, а теперь и тебя пытаюсь этому научить.
Я хочу стать твоим учителем. Я очень был бы рад, если бы какой-нибудь 100-процентный русский обратился бы к тебе сейчас с таким романом.
Но ты же видишь, Ваня, 100-процентный русский молчит, задавленный еще татаро-монгольским игом, немецкими и турецкими нашествиями, всеми варварами. Измученный русский народ молчит. И поэтому во весь голос заговорил полурусский-полуеврей В.В.Жириновский, урожденный Эйдельштейн.
В четверг, вечером, где-то после или около 11 часов вечера, мама родила меня дома, в той квартире, где я жил, улица Масанчи, дом 79, квартира 3.
А отец в это время уезжал.
Сталин дал приказ отправить всех польских евреев назад в Варшаву. Сформировали эшелон.
И как раз, как назло, именно отправка эшелона была назначена на 25 апреля 1946 г. около полуночи.
И мама направила кого-то из близких на вокзал. И этот человек нашел вагон, где отец был с другими польскими евреями, и успел прокричать ему, что у него родился сын. И, наверное, мой отец плакал. Он покидал Советский Союз, где прожил 6 или 7 лет, покидал город, который стал для него очень близким, - Алма-Ату, покидал свою любимую женщину, жену, мою мать Александру Павловну. И узнал, что у него родился сын, первый ребенок в его жизни.
Наверное, он тогда заплакал. И соседи-евреи спросили его: «Вольф, что ты плачешь?». А он, наверное, ответил им: «Ребята, я стал отцом, у меня родился сын здесь, в этом городе, Алма-Ате, который мы покидаем навсегда этой теплой апрельской ночью».
Сам отец родом из Восточной Польши, которая то ли Западной Украиной была, то ли Восточной Польшей. Но мать запомнила название маленького городка - Конотопль.
На карте в Восточной Украине есть город Конотоп. Я даже туда ездил проверять, не осталось ли кого из родственников отца. А Конотопль, такого города не могу найти даже на карте Польши. Может быть, мать спутала. Может быть, это город Костополь в Ровенской области, тем более что семья отца проживала в небольшом польском западно-украинском городишке.