Сердце крестоносца | страница 17



– А Господь тебе случайно не спустил с небес кошель с золотом? Дорога до Иерусалима долгая.

Римильда подошла к камину. Огонь еще только разгорался, но все же тепло уже давал. Говорят, южные земли полны теплом, как Господь – милостью.

– Я продам мамины драгоценности и еще возьму с собой графский жезл, – решила Римильда. – Если граф Мобри не вернется домой, то это – просто тяжелая золотая палка, украшенная драгоценными камнями. Вещь дорогая, но ненужная.

– Римильда, девочка, ты сошла с ума, – пробормотала Калев. – Ты не продала драгоценности леди Марианн даже в самые трудные времена. Теперь же ты собираешься… просто выбросить их на ветер. Это самая глупая затея, какую только можно придумать.

Возмущению служанки не было предела, однако Римильда оставалась непреклонной. Никакие уговоры и мольбы не смогли бы остановить ее теперь. Она знала, что поступает правильно. Просто знала.

– Калев. Я еду. Я уверена, что только так я смогу спасти Дауф.

– Хорошо, – сдалась няня. – Иногда стоит следовать зову сердца, а не разума. Но почему же так сразу?

– Мне нужно вернуться до весны, причем вернуться с графом Мобри. К тому же я хочу покинуть Англию, пока Филипп не поставил у моих ворот солдат с приказом схватить меня и доставить в Крегклиф, как только я перееду мост.

– Ты думаешь, он осмелится? – хмыкнула Калев.

– Я уверена, что именно так он и поступит. На меня открыт сезон охоты, все окрестные волки мечтают загнать лань.

– Тогда нужно спешить.

– Об этом я и толкую тебе уже целый час, – откликнулась Римильда.

– Тогда я пошла паковать вещи.

– Много не бери, поедем налегке.

Калев вздернула подбородок:

– Я возьму столько, сколько нужно для леди Римильды из Дауфа, – и ни вещичкой больше.

– Боюсь, наши кони не выдержат такую ношу. – Впрочем, если не учитывать мамины платья, имущества у Римильды осталось немного. В кои-то веки это радует, а не огорчает.

– Не волнуйся, иди лучше позавтракай, пока не остыл хлеб.

Весь замок пришел в движение, казалось, в дорогу пускаются не три человека, а все обитатели, включая малолетних детей. Римильда взяла на кухне хлеба, кружку молока и вернулась в комнату. Калев уже упаковала вещи, причем мешок оказался не настолько большим, как опасалась Римильда. Нянюшка сидела у камина. Рядом стоял открытый сундучок леди Марианн.

– Я подумала, что все эти каменья и колечки стоит зашить в мои юбки. Никто и не подумает, что у старой служанки может быть такое сокровище.

– Мы все, кроме жезла, продадим в Дувре. – Римильда с аппетитом откусила кусочек хлеба. Теперь, когда решение было принято, она чувствовала себя отлично.