Роковая привязанность | страница 64



— Господи! — произнес он наконец, и его голубые глаза изумленно округлились.— Ты так молода! Я думал, ты ровесница Джона. Никто не сказал мне, что ты так молода.

Она смущенно улыбнулась.

— Не так уж я и молода.

Он тоже улыбнулся, больше ничего не говоря; в его глазах застыло легкое удивление. «О чем он думает? — спросила она себя.— Показалась ли я ему похожей на Софию?»

— Где Джон?— спросила она, не зная, что еще сказать.

— Он отправился искать тебя.

— Да? Я, видно, разошлась с ним.

Она взяла сигарету; мужчина дал ей прикурить.

— Когда вы приехали?

— Примерно полчаса тому назад. Дома был только Джастин, он отправился в бухту сообщить всем о моем прибытии. Похоже, меня не ждали к ленчу... Джон сказал мне, что вы сегодня днем собираетесь навестить его старых друзей, живущих в Пензансе.

— Да?

Она вспыхнула и рассмеялась.

— Я не видела Джона после завтрака. Он ездил с Мэриджон в Пензанс за покупками...

— О, должно быть, у него появились какие-то планы, когда он вернулся в Бариан. Я размышлял о том, чем занять себя. Мэриджон решительно заявила, что у нее «есть дела», Джастин поехал на ее машине в Сент-Ивс, и я остался один. Может быть, я искупаюсь или займусь греблей, если у меня появится спартанский настрой. Обычно я плаваю только в Средиземном море... О, вот и Джон! Он, верно, решил, что ты все же не заблудилась... Джон!

Мужчина вышел сквозь раскрытую стеклянную дверь на лужайку, подняв руку в жесте приветствия. Когда он вновь заговорил, Сара услышала в его голосе прежние небрежно-циничные нотки:

— Джон, почему ты скрыл от меня, что твоя новая жена так молода и хороша собой?  

IV

— Я не хочу ехать,— сказала она Джону.— Можно, я останусь? Я ужасно устала.

В спальне было тихо, жалюзи на окнах отбрасывали тень.

— Как хочешь,— сказал Джон.— Утром в Пензансе я случайно встретил приятеля — когда-то мы вместе занимались бизнесом. Он пригласил меня покататься днем на его моторной лодке. Я подумал, ты получишь от этого удовольствие.

— Извини, Джон.

— Конечно, ты должна отдохнуть, если устала. Не беспокойся. Он наклонился и поцеловал ее в лоб.

— Может быть, Мэриджон поедет со мной,— сказал Джон.— Я спрошу ее.

— Она сказала Максу, что занята.

— Это, вероятно, был вежливый предлог, чтобы не развлекать его. Посмотрим, что она скажет.

— Джон, если ты не хочешь ехать один, я...

— Нет, нет. Полежи, отдохни. Это важнее. Но мне придется поехать к приятелю и посмотреть его новую моторку — я обещал. Если Мэриджон откажется, я отправлюсь один.