Сердце просит счастья | страница 57




– Привет, – сказал он.

Как будто это был обычный вечер.

Как будто она не была совершенно уверена в том, что сегодня вечером они станут любовниками.

– Привет. – Сабрина набрала в грудь побольше воздуха и приготовилась нести какой-нибудь легкомысленный вздор, чтобы избавиться от ощущения напряжения, отчего-то возникшего между ними. И вдруг услышала свой осипший голос:

– Джерри, я так скучала по тебе. – Что ты делаешь? Это самый глупый твой поступок, мысленно обругала себя Сабрина. Ну почему бы не покончить с этими детскими играми, а, мисс Хортон? Почему бы не признаться честно, что ты любишь его? Ведь это же чистая правда.

Как ни пыталась она избежать этого, оно все же случилось – она влюбилась в Джерри Баррета. Когда же это произошло? – спрашивала она себя. Еще в тот первый вечер в баре, когда он вел себя как галантный рыцарь и было так легко представить себе его мощным утесом, возвышающимся над бурным житейским морем? Или на той вечеринке в «Линкольн-холле», когда он поцеловал ее на крыше? А может, когда он заболел и нуждался в ее помощи?

Когда бы это ни случилось, но отрицать очевидное уже было невозможно: она влюбилась.

Снова.

Разве мало ей было тех горьких уроков, которые преподали ей ее предыдущие приятели.

Голос Джерри прервал бурный поток ее мыслей.

– Не пройти ли нам внутрь или так и будем стоять на пороге? – Затем, когда Сабрина переступила порог квартиры, добавил: – Я тоже очень скучал по тебе.

Сабрина в нерешительности остановилась, сжимая в руке букет пунцовых роз. Только сейчас до нее дошло, что она, наверное, совершила промах. Кажется, мужчинам цветов не дарят. Или дарят?

– Я не знала, есть ли у тебя чем украсить комнату, – поспешно объяснила она.

– А я думал, что ты будешь украшением вечера, – улыбнулся Джерри.

– Только не клади меня на середину стола. – Сабрина не успела закрыть рот, как до нее дошла двусмысленность сказанного ею. Она густо покраснела.

Джерри захохотал, продолжая заслонять собой дверной проем.

– Ты не представляешь, от чего отказываешься, детка. – Он перестал смеяться, и глаза его потемнели. – Добро пожаловать, Сабрина.

– Спасибо, – промямлила она. – Может, я все-таки поставлю цветы в вазу?

Она попробовала пройти на кухню, но Джерри загораживал проход и, судя по всему, не собирался сдвинуться с места.

Чего бы проще сделать шаг навстречу и броситься в его объятия? Воздух между ними накалился до предела. Повисла звенящая тишина. Но так было до тех пор, пока Джерри не поцеловал ее. Тут словно взорвался динамит, вспенив ей кровь. Сабрина прикрыла глаза и свободной рукой погладила лицо Джерри, издав слабый стон.