Честь Шарпа | страница 85
Толпа приветствовала его. Нож, с отвратительной точностью выколол один глаз военнопленного. Человек кричал, раскачиваясь, но нож так же точно достал его другой глаз.
— Seis, — смеялся El Matarife.
— Bis! — кричали его люди.
Испанец, стоявший возле Шарпа, посмотрел на стрелка.
— Теперь удовольствие только начинается, англичанин.
Но Шарп вытащил винтовку из кобуры, вскинул к плечу и потянул спусковой крючок.
Пуля вошла между ослепленными глазами, отбросив мертвого француза на землю, залитую его кровью.
Наступила тишина.
Шарп убрал ружье назад в кобуру и пришпорил Карабина. Ангел сжался от страха. С дюжину партизан вокруг площадки взвели курки своих мушкетов, в то время как дым от винтовки рассеивался над трупом.
Шарп остановил коня возле разозленного бородача. Он поклонился ему, сидя в седле.
— Теперь я могу рассказывать, что я дрался с французами вместе с великим Matarife.
El Matarife смерил взглядом англичанина, который испортил ему развлечение. Он знал, почему англичанин стрелял в пленного — потому что англичанин брезглив; но сделав это, англичанин бросил вызов El Matarife перед лицом его собственных людей. Теперь, тем не менее, этот майор Вонн предложил спасительную формулу.
El Matarife засмеялся.
— Вы слышали это? — Он отвязал цепь, и помахал своим подчиненным. — Он говорит, что он дрался вместе со мной, а? — Его люди смеялись, а El Matarife смерил англичанина взглядом. — Итак, почему вы здесь?
— Чтобы передать вам наилучшие пожелания от Generalissimo.
— Он слышал обо мне? — El Matarife положил на плечо секиру.
— Кто не слышал об El Matarife?
Напряженность спала. Шарп знал, что он провалил одно испытание, отказываясь наблюдать за пытками ослепленного человека, но убив француза, он заработал себе некоторое уважение. И был удостоен выпивки. Его привели в таверну, приказали подать вино, и они сидели, обмениваясь тостами, пышными и лживыми, но необходимыми в качестве предисловия к предстоящему делу.
Они пили в течение двух часов в главной комнате таверны, где становилось все более дымно по мере того, как тянулся вечер. Была предложена и еда: ломоть козлиного мяса в жирном соусе, которое Шарп поглотил с жадностью. Именно после ужина El Matarife, закутанный в плащ из волчьего меха, снова спросил, зачем англичанин приехал.
Шарп слепил историю, наполовину основанную на правде, — историю о том, что британская армия наступает на Бургос и погонит французов обратно по Главной дороге. Он приехал, объяснил Шарп, потому что