Шпаги над звездами | страница 58



Когда огромные ворота медленно разошлись в стороны, адмирал шагнула вперед и остановилась. Окинув взглядом огромное пустое пространство, она повернулась к лейтенанту и негромко спросила:

— Он был здесь?

— Да.

— А почему вы сделали купол?

Лейтенант пожала плечами:

— Герцог боялась привлекать внимание к музею, поэтому пришлось пойти на это, чтобы вести восстановление, не останавливая поток туристов.

Адмирал кивнула:

— Как давно он ушел?

— Двадцать семь часов назад.

— А какова степень готовности?

Лейтенант сначала подумала увильнуть от ответа, но серые, водянистые глаза смотрели столь требовательно и безжалостно, что она поежилась и сказала правду:

— Точно не знаю, восстановлением занималась лично коммодор Даннер, на меня скинули всю текучку по музею. Но я слышала, что орудийные системы и защита восстановлены практически полностью, а вот главные двигатели могут выдать только сорокапроцентную мощность.

Адмирал еще раз окинула взглядом пустой док, не так давно служивший пристанищем центральному отсеку последнего линкора класса «Планетный разрушитель», и, кивнув каким-то своим мыслям, негромко пробормотала себе под нос:

— Догнать уже не успеем, но к крепости подойдем почти одновременно. — Она повернулась к лейтенанту: — Я оставлю здесь эсминец и роту космодесантников. Через двое суток они вас покинут, а до тех пор будете под арестом.

Лейтенант вытянулась в струнку:

— Но Ва…

Гостья оборвала ее жестом:

— Адмирал.

— ???

— С того памятного дня, когда я покинула пределы королевства, все мои люди называют меня — адмирал, и никак иначе. Я готова поверить в ваше воодушевление и глубокую преданность моей персоне, но… через двое суток. А сейчас позаботьтесь, чтобы в течение этого времени не было никаких эксцессов. — Она окинула лейтенанта суровым взглядом. — И запомните. Единственное, что может заставить меня в ближайшее время вернуться сюда, — это сильное желание наказать какого-нибудь офицера, вызвавшего мое неудовольствие. — Она усмехнулась. — А я, как правило, потакаю своим желаниям.

* * *

Герцог стояла в шлюзовой камере и, раздраженно постукивая сапогом боевого скафандра по ребристому полу, ждала, пока распахнутся ворота. Наконец исполинские створки дрогнули и поползли в стороны. Герцог не стала дожидаться, пока ворота раскроются до конца, и шагнула вперед. Коммодор Даннер четко отдала честь. Ее лицо сияло.

— Ваше Величество, линкор «Сила Карсавен» прибыл в ваше распоряжение.

Герцог окинула ее изумленным взглядом и издевательски расхохоталась: