Битва троллей | страница 33
Тут Ионну на полуслове оборвал звук трубы, раздавшийся со двора. Затем послышались крики. Нахмурившись, княгиня подошла к окну выяснить, что там происходит. Флорес присоединилась к ней, но услышала только эхо, потому что вся суматоха происходила в главном дворе, куда не выходило ни одно окно.
— Что за… — явно рассерженно пробормотала Ионна и крикнула одному из стражников, патрулировавших на наружной стене: — Эй! Маниу! Выясни, что там происходит, и наведи порядок!
Кивнув, молодой воин побежал прочь, в то время как Ионна вновь повернулась к Флорес.
— Это дипломатическое задание. И я не ожидаю опасности, но вы понимаете, что я не могу подвергнуть сестру ненужному риску. Она доверяет вам, я доверяю вам и верю в ваши умения, поэтому я и позвала вас.
— Понимаю. Вы можете располагать мною. Когда нужно будет отправляться в путь? Я надеюсь, что у меня есть еще немного времени, так как мне нужно уладить еще несколько дел в городе. А по ночам в городе все еще установлен комендантский час?
— Висиния еще даже не приехала сюда, в Теремию, так что пройдет несколько дней, прежде чем вы сможете выехать. Комендантский час был отменен, но вместо этого были введены дополнительные патрули, — ответила княгиня, как тут в комнату влетел запыхавшийся слуга.
— Госпожа, к вам посетители. И они требуют аудиенции у вас, госпожа. Это важно, госпожа!
— Успокойся, Андрес. Кто там?
— Дирийцы, госпожа, — с трудом произнес слуга, и Флорес вопросительно посмотрела на Ионну:
— Вы ждете дирийцев, воевода?
— Нет, — быстро ответила Ионна и приказала слуге: — Проведи их в вестибюль и подай им всего, что они пожелают. И пошли кого-нибудь к Леанне сал Паскали, она должна прийти как можно скорее. Давай!
После этого она снова повернулась к Флорес:
— Прости, но нам нужно пока закончить разговор. Мы наверняка сможем обсудить все подробности, когда Висиния приедет. А сейчас прошу прощения.
Естественно, это была не более чем вежливая просьба удалиться, так что Флорес вновь откланялась, отпила последний глоток вина, вышла из комнаты и неспешно пошла через большой зал. Тут из вестибюля донеслись возмущенные голоса, и Флорес увидела, как Андрес, ломая руки, обращался к двум роскошно одетым воинам, которые со злостью что-то кричали ему на иностранном языке.
Флорес остановилась и с интересом смотрела на этих воинов, которые были близки к тому, чтобы схватить слугу за шиворот и выбросить его на двор. Особенно Флорес заинтересовали сверкающие золотом доспехи. Они состояли из металлических бляшек, нашитых на кожаный камзол длиной до бедер с полудлинным рукавом. Предплечья и ноги воинов были прикрыты пластинами такого же цвета, которые, так же как и чешуя, были украшены узором. Внимательнее присмотревшись, Флорес с изумлением заметила, что каждая чешуйка была выполнена в форме перышка, а пластины на руках и ногах воинов напоминали крылья. Тяжелые голубые накидки были длиной почти до пола, и на них золотыми нитками был искусно вышит витиеватый узор. Между отдельными частями доспехов виднелась такая же темно-голубая ткань. Два охранника-влахака стояли немного в стороне и держали оружие чужестранцев: длинные тяжелые кавалерийские копья и продолговатые щиты, а также пояс с навешенным мечом длиной в целый аршин. И даже эти пояса для оружия были расшиты золотом. В ногах у воинов лежали два золотых шлема, которые оставляли открытой лишь нижнюю часть лица. На верхней части шлема поднимались распахнутые крылья. Лица воинов выглядели необычно из-за темной кожи и коротко подстриженных вьющихся темных волос. С удивлением Флорес отметила, что их веки были накрашены черным карандашом, что придавало взгляду некоторую загадочность.