В огне страсти | страница 72



Следующие два дня Дункан не отходил от постели отца, отлучившись только для того, чтобы смыть со своего измученного тела следы сражения.

Отец лежал на огромной кровати неподвижно, обескровленный, и казалось, что он усыхал на глазах. Кровотечение прекратилось, но он так и не приходил в сознание. Лекарь предупредил, что может и не прийти. Однако Дункан не отходил от отца в надежде, что тот все-таки очнется.

Послали за Джейми и Элизабет, но они пока не приехали. Аргайлл и Колин заходили часто, но почти не разговаривали. Похоже, пока Дункан отсутствовал, Аргайлл приказал Колину сопровождать его, когда прибудет король Яков. Король был в ярости — его привело в бешенство преждевременное нападение Аргайлла, а также предательство Гранта. Сейчас он направлялся на север с тысячей своих воинов, твердо вознамерившись окончательно подчинить себе Хантли.

Никто ни словом не заикнулся о том, что было сказано — или осталось невысказанным — после сражения. Но когда вернулся Маклейн, быстро распространились слухи о том, как Дункан доблестно спас Макинтошей, и это сняло с него подозрения.

Во всяком случае, Дункан так думал. Но ближе к вечеру третьего дня в спальню ворвался Колин.

— Тебе нужно немедленно уходить! — задыхаясь, выпалил он.

— Успокойся, Колин. Что случилось?

— Они его нашли. Дункан нахмурился.

— Нашли что?

— Золото.

Дункан расхохотался:

— Ну, если кто-то и нашел золото, можешь быть уверен, что ко мне оно не имеет никакого отношения.

— Что за легкомыслие? Разве ты не понимаешь, что теперь тебя считают виновным? После совета ты ушел злой, потому что тебе не доверили командование, а отец запретил жениться. Все думают, что ты сговорился с Грантом.

Дункан больше не смеялся.

— Кто так думает? Только не Арчи. Колин покачал головой:

— Нет, он тебя защищал, но даже Арчи не смог ничего возразить, когда они нашли сумку с золотом. Трудно объяснить появление сорока золотых дукатов.

Дункан почувствовал, что его охватывает настоящая тревога. Сорок дукатов — это целое состояние! Но принадлежат они не ему.

— Это какая-то ошибка.

— Если бы! Они обыскали наш шатер и нашли золото в мешке, притороченном к твоему седлу.

Кто-то незаметно положил его туда. Кто-то, хотевший, чтобы Дункана сочли виновным. Грант?

— Кто угодно мог засунуть его туда. Пусть выскажут обвинения мне в лицо.

— Король на пути сюда, и все вожди жаждут крови. Тебя арестуют. Ты должен немедленно уходить.

Арестуют?

— Я не собираюсь убегать. Я останусь и докажу, что невиновен.