Бойд слишком быстр | страница 40
– Я ждала вас к восьми, Дэнни. Но все равно, входите.
Она широко распахнула дверь и закрыла ее, когда я вошел.
– Я только что из-под душа. Мне нужно одеться.
Это было очевидно: за исключением крошечного белого лоскутка на месте трусиков, на ней ничего не было. Маленькие высоко поднятые груди сияли белизной на великолепно загоревшем бронзовом теле.
Какой-то девиз был написан на белых трусиках, но я разобрал лишь первое слово.
– Обращаться с?.. – спросил я очень заинтересованно.
– С любовью, – ответила она и засмеялась.
– Чего только не придумают!
– Раз вы уже здесь, а обед будет готов не раньше чем через час, то не стоит терять время на одевание, правда?
– Моя дорогая, – серьезно ответил я, – сейчас мне не до подобных вопросов.
– Что вы такое говорите?
– Может, пройдем в гостиную и выпьем там по стаканчику? Я почему-то думаю, что мне будет легче сказать все со стаканом в руке.
Она с подозрением посмотрела на меня.
– Вы уверены, что с вами все в порядке? – спросила она.
– Теперь я знаю все, но то, что обнаружил, для меня крайне неприятно.
Мы вошли в гостиную, и я направился прямиком к бару. Здесь я приготовил смесь бурбона со льдом, но без воды и дал ей стакан.
– Садитесь и выпейте немного, – сказал я.
– Я начинаю верить, что вы действительно приносите дурные новости, Дэнни. – Теперь в ее голосе звучало беспокойство. – Не тяните и рассказывайте.
– Я и в самом деле исключительный подонок, – мрачно сказал я. – Никогда бы не поверил, что у меня хватит совести так относиться к прекрасной женщине. Но я не смогу предаваться любви с вами сегодня вечером, зная то, что я знаю.
– Если вы немедленно не скажете мне все, я сойду с ума! – закричала она.
– Это о Греге. Я узнал об этом около часа назад.
– Что узнали?
– Он действительно был в Лос-Анджелесе, когда поручил мне найти Луизу д’Авенди. Это правда. Но он в тот же день вернулся сюда.
– В Санта-Байю? – Она смотрела на меня ошеломленно. – Вы уверены в этом? Я его не видела.
– Вот как? Вероятно, его никто не видел. – Я с безнадежным видом пожал плечами. – За исключением тех шлюх, с которыми он осуществляет свои фантазии в течение вот уже недели.
– Каких шлюх?
Она конвульсивно передернулась и поперхнулась крепким бурбоном.
Я похлопал ее по спине, и она внешне успокоилась, однако искаженное лицо побагровело, и я надеялся, что это не от виски, который она глотнула.
– Так что за шлюхи? – наконец спросила она.
– У Элоизы. Он находится там с понедельника. Похоже, весь бордель к его услугам. Все фантазии, которые ему приходят в голову, исполняются – танцовщица канкана, индейская скво, ученица лицея, две девушки сразу… Все это должно было бы стоить ему целое состояние…