Долина проклятий | страница 25
– Ты прямо читаешь их мысли, да?
– Верно.
– Закури.
Таннер с благодарностью взял сигарету.
– Нам пришлось очень трудно…
– Не могу не согласиться.
– А ехать еще далеко…
– Тоже не спорю. Так что давай, покатили.
– Раньше ты говорил, что мы все равно сдохнем.
– Теперь я передумал. Мы доедем.
– После всего того, что было?
– После всего того, что было.
– А что нас ждет впереди? С чем еще нам предстоит столкнуться?
– Не знаю.
– Один раз ты попытался улизнуть. Теперь я тебя понимаю.
– Ты трусишь, Грег?
– Какой толк моей семье от покойника?
– Тогда почему ты согласился?
– Я и не предполагал, на что это будет похоже. Никто не посмеет упрекнуть нас в неудаче. В конце концов, мы сделали все, что могли.
– А как же люди в Бостоне, о которых ты столько говорил?
– Там уже наверняка никого нет в живых.
– А тот парень, Брейди? Он умер, чтобы доставить нам известие.
– Видит бог, я восхищаюсь его подвигом. Но мы потеряли уже четверых и надо ли доводить это число до шести, лишь бы показать всем, что мы не трусы?
– Грег, сейчас нам гораздо ближе до Бостона, чем до Лос-Анджелеса. На обратный путь даже не хватит горючего.
– Можно заправиться в Солт-Лейк-Сити. Да и вообще последнюю сотню миль пройти на мотоциклах.
– А ты меня еще поносил. Удивлялся, откуда берутся такие… Ты спрашивал, что они мне сделали. И я ответил: ничего. Теперь, может быть, я что-нибудь для них сделаю, просто потому, что мне так хочется. Я немало думал.
– Тебе не приходится кормить семью. А мне надо беспокоиться не только о себе.
– Ты очень красиво оправдываешься, когда хочешь смалодушничать. Ты говоришь: «Я не боюсь, но у меня есть мать, сестры и братья и еще одна крошка, от которой я без ума. Только поэтому я иду на попятный…»
– Именно так! Я не понимаю тебя, Черт, я совершенно тебя не понимаю! Ты же сам подал мне эту идею!
– Ну, так отдавай ее назад – и поехали!
Таннер увидел, как рука Грега тянется к револьверу на дверце, швырнул сигарету ему в лицо и еще успел ударить его один раз в живот – слабый удар левой рукой, но ничего больше из этого положения он сделать не мог.
Грег бросился на Таннера и вдавил его в кресло. Пальцы царапали лицо, подбираясь к глазам. Таннер судорожным движением ухватил голову Грега и изо всех сил оттолкнул. Грег ударился о приборную доску и обмяк.
Таннер для верности еще дважды ударил его головой о доску и перебрался за руль. Успокаивая дыхание, он изучил экраны – ничего угрожающего.
Он достал моток веревки и связал руки Грега за спиной, потом обмотал веревкой лодыжки и, наконец, прикрутил его к спинке сиденья.