Своенравные сестрички | страница 44



Лицо секретарши прояснилось.

– Ах да, я вспомнила. Какое ужасное несчастье. Он был пьян и потерял равновесие. Я читала об этом происшествии в местных газетах.

– Разве его дом не продается? – повторил я.

– У него не было дома в Саблайм-Пойнте, – ответила она. – В газетах говорилось, что он жил у друзей, когда с ним произошел несчастный случай.

– Жаль. Может быть, его друзья что-нибудь знают? – предположил я.

Она пожала плечами:

– Вполне возможно, сэр.

– А вы случайно не помните их имен? – поинтересовался я.

Женщина старательно наморщила лоб, пытаясь вспомнить:

– Нет, сэр. К сожалению, не помню.

– Ну что ж, спасибо, попытаюсь найти сам.

– Я, конечно, поговорю с мистером Верингом, когда он появится, – пообещала служащая. – Но я уверена, что у Мултона не было дома в Саблайм-Пойнте.

– Отлично. Позвоню вам завтра, – заключил я.

Она подарила мне еще одну сияющую улыбку:

– Да, сэр. Разрешите узнать ваше имя?

– Бойд, Дэнни Бойд.

Сев в машину, я вернулся в Саблайм-Пойнт. Дом, в котором жила Бэт Шоу, находился всего в полумиле от жилья Эрики. Меньший по размерам, он имел не такой роскошный вид на Тихий океан, но все же выглядел вполне прилично. Оставив машину перед домом, я взошел на крыльцо и позвонил. Мне пришлось позвонить еще не раз, прежде чем дверь наконец немного приоткрылась.

– Вы! – воскликнула вдова. – Я так и знала!

– Я заскочил, чтобы поблагодарить за то, что вы сделали для меня прошлой ночью, – объяснил я.

Дверь приоткрылась пошире, и я заметил, что женщина была одета в голубую полотняную рубашку и старательно застиранные джинсы. Черные волосы, казалось, утратили свой былой блеск, а под глазами расплывались темные круги.

– Благодарю вас за то, что вы чуть было не убили меня вчера да еще оставили на всю ночь с этими полоумными сучками, – возмущенно проговорила она.

– Мне пришлось ударить вас, потому что все должно было выглядеть натурально, – сказал я в свое оправдание.

– Ну ладно, входите, разбойник, – смягчилась хозяйка дома.

Я последовал за ней в гостиную, где она уселась на диван.

– Хотите выпить или еще слишком рано? – спросила Бэт.

– Слишком рано, – ответил я. – Но не для меня.

Она подошла к богатому бару.

– Вам удалось выручить Эрику?

Женщина слушала мой рассказ, готовя себе коктейль, и потом вернулась на диван.

– Хорошо, что все так обошлось, но они вас не простят, – предупредила она. – Если бы у вас было чуть больше сообразительности, Дэнни Бойд, вы бы давно уже скрылись на другом конце света!