Антропогенный фактор | страница 31
— Да что с вами, Вольдемар? — пыталась подбодрить меня Ютта. — Вы как рак вареный… Соберитесь, нельзя же так! Сейчас откроется второе дыхание. Неужели вы не хотите избавиться от жирка?
Второе дыхание категорически не хотело открываться. Куги перехватил один волан, затем подряд второй и третий. За четвертым он подпрыгнул высоко, метра на два, и уже открыл пасть, чтобы его проглотить, как вдруг сверху на волан спикировала внезапно сконденсировавшаяся в бесформенную черную кляксу та самая мгла апатии и безразличия, которая мне представлялась миражом моей физической усталости.
Фантом и имитант вцепились в волан с двух сторон, но борьбы за его обладание у них не получилось. Ослепительная молния разрядника с громовым треском ударила в фантома, разорвав его и опалив кугуара. Отброшенный взрывом, Куги с истеричным визгом покатился по траве, гася тлеющую на спине шерсть.
— Попал! Кажется, попал! — заорал Эстасио, выбегая из-за ближайшего коттеджа.
Он добежал до места вспышки, упал на колени и принялся ворошить руками траву.
— Вы с ума сошли, Эстасио! — экспрессивно возмутилась Ютта. — Стрелять так близко… А если бы в нас попали?!
— Но не попал же? — отмахнулся Эстасио. — Сами должны понимать, что такое образец. Вы, в конце концов, ксенолог…
— Пещерный вы человек, — только и нашлась что сказать Ютта.
Я перевел дух, покрутил головой и сел на траву. Права Ютта, ох, как права! Неврастеники, как я раньше думал о своих новых коллегах, это чересчур мягкое определение.
Скуля и повизгивая от обиды, ко мне подполз Куги и положил голову на колени. Я погладил, стараясь не касаться рыжих подпалин.
— Бедненький… — пожалел его. — Меченый ты теперь под цвет защитной окраски.
Куги жалобно заскулил.
— Отдай, пожалуйста, воланы, — попросил я, и он безропотно выплюнул на траву три волана.
— Это все?
— У-у… — тихонько провыл он.
Оглянувшись, я поискал глазами четвертый волан на траве. Сжечь в прах молния разрядника его не могла, разве что оплавить. Но ни целого, ни оплавленного волана нигде не было.
— Вот что хотелось бы сказать насчет красного и желтого цветов… — обратился я к Ютте, раздраженно запихивавшей в чехол ракетки. — Фантомы их не могут воспроизвести, но знают ли об этом наши неандертальцы?
Я кивнул в сторону Эстасио, лазающего по траве на четвереньках.
Она подняла голову, но ответить не успела. Лужайка под ногами дрогнула, и инерция останавливающейся платформы заставила ее сесть, а меня сильно наклонила вперед.