Никто, кроме него | страница 21



— Войдите.

Дверь открылась, и вошли Вольфганг с Дамоном. Моргана порадовало, что Вольфганг оделся по представительнее, в синий камзол и чёрные штаны и заменил палицу на меч. Он, конечно, довольно хорошо владел мечом, но истинной страстью для него были палица и секира. Волосы Вольфганг заплёл в конский хвост на затылке. Дамон, естественно, выглядел безупречно в блекло-красном кафтане и таком же цвете бриджах. Его породистый профиль ещё сильнее выражал сильную натуру Лорда драконов.

— Привет, Морган, — сказал Дамон. — Я вот собираюсь на деловую встречу. Не хочешь со мной?

— А что мне делать там?

Дамон пожал плечами.

— Я иду к купцам. Можешь присмотреть что-то для себя. У них всегда есть какие-нибудь диковинки.

— А расчленённый труп у них есть?

Губы Вольфганга невольно поднялись в улыбке. Дамон же, напротив, не находил ситуацию смешной.

— Не думаю.

— А прах покойника?

— Сильно сомневаюсь.

— А кровь девственницы?

— Нет.

— А?…

— Нет, Морган, у них нет ничего, что тебя заинтересует.

Морган с самодовольным видом сложил руки.

— Тогда зачем мне ехать с тобой?

— Может, отправишься со мной к королевским оружейникам, — предложил Вольфганг.

Эта идея показалась некроманту более заманчивой. Он кивнув и уже было собрался идти с другом, как в дверь снова постучали. Вошёл слуга.

— Милорд некромант, к вам господин Вильен Атердор, — объявил он. — Очень просил принять его. Вы позволите ему войти?

Вильен Атердор. Отец Элоизы. Что ему вдруг понадобилось? Хотя это весьма глупый вопрос. Конечно же, дело в дочке.

— Вольфганг, тебе придётся идти без меня. Друзья, мне надо поговорить с этим мужчиной наедине. Скажите, пусть господин Атердор войдёт.

Дамон и Вольфганг готовы были отложить свои визиты, чтобы поприсутствовать при разговоре Моргана и отца Элоизы, но, поскольку они были людьми умными, то поспешно удалились. Всё равно некромант им всё после расскажет.

Морган обменялся с Вильеном традиционным рукопожатием и предложил гостю сесть.

— Может, принести что-нибудь выпить?

— Нет, спасибо, — Вильен нервно отстукивал пальцами дробь.

Морган решил не откладывать дела в долгий ящик.

— Вы пришли по просьбе Дакура? — поинтересовался некромант, заранее зная ответ.

— Нет, милорд, я здесь по личным причинам.

Да, зря надеялся.

— Я выпью, с вашего позволения, — Владыка некромантов плеснул себе фирменного некромантского самогона. — Итак, я полагаю, дело касается вашей дочери.

— Да, дело в Элоизе. Милорд некромант, я не буду ходить вокруг да около и скажу сразу: мне известно о её чувствах к вам. И меня это отнюдь не радует.