Бетховен | страница 48



Подсунув конец поводка под ножку стола, Брай склонилась над Бетховеном, оказавшись с ним буквально лицом к лицу.

— Привет, песик-мокрый-носик!

У Бетховена был такой вид, словно его тошнит от подобного обращения.

— Мамочка любит таких славных больших собачек-лобачек!

Выражение морды Бетховена изменилось. Теперь было похоже, что ему хочется запустить зубы в одну из стройных ножек Брай.

Брэду не терпелось увидеть, как мистер Ньютон подпишет контракт.

— То место, где вы должны расписаться, помечено желтым маркером, — подсказал он.

Элис полагала, что им не следует спешить с подобным решением. К тому же она отлично видела, что Брэд и Брай слишком сильно подталкивают ее мужа к подписанию соглашения. Джордж никогда не подписывал подобные документы, предварительно не прочитав их вдумчиво и внимательно, однако сейчас Элис видела, что природная осторожность мистера Ньютона куда-то улетучилась.

— Подожди, Джордж, — запротестовала Элис. — Разве обязательно подписывать эти бумаги прямо сейчас?

Брай быстро отреагировала на эту угрозу. Словно бы нечаянно она опрокинула свой стакан с водой, чтобы отвлечь внимание миссис Ньютон.

— Ох, извините!

Элис немедленно принялась ликвидировать последствия катастрофы.

— Ничего-ничего! Сидите! Я сейчас это уберу. — Она помчалась в дом за тряпкой, а Брай и Брэд снова насели на Джорджа.

— Это самое обычное соглашение, Джордж, — заверял Брэд. — Стандартная форма для подобных документов.

— Да, но…

Бетховен поднялся на ноги и теперь бродил вокруг стола, огибая ножки стульев, на которых сидели Брай и Брэд. При этом он опутывал стулья своим длинным поводком.

— Нам действительно нужно подписать эти бумаги сегодня, Джордж, — настаивала Брай. — Конечно, если вам не нужны эти деньги…

Джорджу деньги, несомненно, были нужны.

— Хорошо, — сказал он. — Я полагаю, что все здесь в порядке. — Но едва он поднес ручку к бумаге, как Бетховен просунул свою огромную голову под руку Джорджа, словно требуя внимания к себе. Мокрый язык Бетховена прошелся по пальцам мистера Ньютона.

— Эй, ты! Прекрати, Бетховен! — Джордж отпихнул пса, и Бетховен беспокойно полез под стол, еще сильнее запутав поводок вокруг ножек стульев Брэда и Брай.

Элис вернулась с кухонной тряпкой и быстро вытерла всю пролитую воду.

— Я пропустила что-нибудь? — спросила она, бросая тревожный взгляд на контракт.

— Джордж уже прочел весь документ, верно, Джордж?

— Это стандартная форма соглашения, — согласился Джордж. Он снова поднес перьевую ручку Брэда к бумаге, и снова Бетховен высунул голову из-под стола, лизнув его руку.