Только сумасшедшие женятся | страница 81
— То есть ты не одобряешь бывших жен и преступное прошлое. Что-нибудь еще?
— Ксавьер, это нелепый разговор.
— Ты начала его, когда заявила, что проверяешь меня.
— Я начала? Что за чепуха. Ты начал это, Ксавьер. — Летти встала как вкопанная и, повернувшись, посмотрела ему в лицо. — А как насчет тебя? Что в моем прошлом могло бы отвратить тебя от женитьбы на мне?
Он смотрел поверх толпы, толкущейся вокруг ярких прилавков.
— Это ведь не важно сейчас, не так ли? Помолвки нет, благодаря тебе.
— Черт возьми, Ксавьер, я хочу знать. — Летти сделала шаг ближе и сгребла в охапку его рубашку. Потом встала на цыпочки и свирепо насупила брови.
Он долгое время молчал, глядя в ее гневные глаза.
— Несколько месяцев назад я мог бы дать тебе ответ, — тихо сказал он, наконец.
— Я спрашиваю тебя сейчас. Что заставило бы тебя решить, что я не подхожу тебе в качестве жены?
Он медленно покачал головой, взгляд был настойчивый и задумчивый.
— Скажу тебе, что не знаю. Не могу придумать ничего, что из твоего прошлого могло бы заставить изменить мое решение жениться на тебе. Не сейчас, когда я уже так знаю тебя.
Летти стояла совершенно тихо, балансируя на цыпочках, сминая дорогую ткань его рубашки. Она уставилась в его бездонные глаза. Ответ его обезоружил ее, но девушка отказывалась это признать.
Издав тихий испуганный возглас, она отпустила его и отступила назад.
— Честно, Ксавьер, я не знаю, как тебя понять. Временами ты просто непостижим, — пробормотала она.
— Меня не так уж трудно раскусить. — Он выступил вперед и взял ее за руку, переплетя ее пальцы со своими. — Я всего лишь мужчина и хочу, чтобы ты была моей. Что в этом такого трудного для понимания?
Летти боролась с тем, чтобы сдержать теплое чувство, вызванное в душе его словами.
— Беда с этими мужчинами. Они не так просты и прямолинейны, как делают вид.
— Беда с этими женщинами. Они не могут себе отказать в том, чтобы не сделать вещи еще сложней, чем те уже есть.
Официальное приглашение от Предводителя Кутил посетить его в личном номере появилось перед дверью Летти незадолго до обеда. Она, нахмурившись, просмотрела короткую записку. Та была изящно коротка.
Моя дорогая леди Летиция,
Как великий магистр Ордена Средневековых Кутил и Предводитель Кутил сим я прошу, чтобы Вы оказали мне честь присоединиться к небольшому собранию в моем номере в пять часов сегодня вечером. Будет предложен херес, и состоится обсуждение членства в Ордене.
Ваш Ричард.
После недолгого колебания Летти решила присоединиться к небольшой вечеринке перед обедом. Прежде всего, она здесь для того, чтобы расширить свои социальные горизонты. Так или иначе, она не упустит шанса поговорить с Ричардом Ходсоном о его средневековых тайнах.