Дан | страница 27
— С ней что?
— Да, как сказал ей, что Матвей помирает, так она без сознания и упала. — Я в ответ пожал плечами.
Аверс кивнул и спросил:
— Пошли, посмотрим?
Понятно, побаивается заходить первым. Я усилил пси-щит и зашел в дом. Матвей уже сдох. «Предсмертное проклятье» быстро скрутило старика. Труп лежал, прижав колени к туловищу, уставившись остекленевшими глазами на входную дверь.
— Точно умер. Аверс, заходи. Посмотри, как скрутило Матвея. Перед смертью кровь ртом у него пошла. — Я оглянулся на дверь.
Аверс зашевелился на крыльце и заглянул в открытую дверь.
— Он точно помер, может, прикидывается? Ты, проверь, Дан.
— Я не знахарь, но мне и так видно. Заходи, можешь для проверки его пару раз пнуть, не укусит. — Может Аверс и не трус, но страх перед Матвеем мне был не понятен.
— Чет не хочется.
Спектакль мне уже не нравился. Схватив труп Матвея на шиворот, я подтащил его к двери и выбросил на улицу, под ноги старосте.
— Аверс сам посмотри. Мне кажется, он точно помер.
Вокруг старосты начал собираться народ.
— Дан, вроде помер. Ты не знаешь, как его надо хоронить? На моей жизни это первый случай, когда колдун сдыхает. Че делать-то? — Аверс видимо уже считал меня своим другом.
— Ты не спрашивай его, я знаю. — К Аверсу подскочила старая бабка. — Дров побольше надо! Сжечь труп, пока эта сволочь не ожила! — В поселке Матвея уважали, но очевидно не очень сильно любили, судя по ненависти в голосах жителей.
Тут же начали ломать забор и калитку у дома Матвея. Пришлось вмешаться. Я вышел на крыльцо и спросил:
— Вы что его тут, что ли жечь хотите? В поселке? С ума сошли?
— А что? — Спросили меня.
— Он же колдун! Его надо жечь вне поселка, но не как не в поселке. Беду накликать на поселок хотите? — Я изобразил праведный гнев.
Мне поверили.
— Мака, хватай его за лапы. — Распорядился Аверс. — Тащим за ворота. Все несем из домов поленья и чурки. Надо быстро провернуть. Гри, ты все эти дрова, что уже собрали, грузи в телегу и вези следом. Быстрее народ. Вдруг точно встанет.
Труп Матвея сожгли уже через три часа на большущей куче дров. Вонь стояла невыносимая, но ветром ее относило в сторону леса. Народ уже не скрывал своей радости и плевался в сторону огромного костра. Аверс, когда костер разгорелся, подошел ко мне.
— Дан, скажи мне честно. — Заглянул мне в глаза староста поселка. — Ты его кончил?
— Не, я сам не понял, как у него в доме оказался. Вообще ни чего не понимаю. — Прикинулся я шлангом. — Очнулся, смотрю, рядом старик кровью харкает. Сипит, шепчет: — Дан, быстро позови старосту Аверса. Ну, я к дверям, сзади старик на колени упал. Выскочил на улицу, понять не могу, где я? Потом пацан, Донь, ты. Остальное ты все знаешь.