В моих безумных фантазиях | страница 47



Девон услышал собственные слова:

— Держись от нее подальше, Винсент. Она — моя.

Винсент пристально посмотрел на него:

— Не думал, что ты соблюдаешь границы там, где замешаны женщины.

Девон словно заледенел при внезапном воспоминании о письме, полученном им три года назад.

— У тебя уже есть договоренность с леди Ребеккой? — спросил Винсент.

— Нет, — ответил Девон. Однажды ранее он уже солгал брату и дорого заплатил за это. Он не повторит этого. Винсент рассмеялся:

— Тогда не понимаю, почему тебе принадлежит первое право выбора?

— Я еще не сделал своего выбора.

— Звучит так, словно это уже случилось. Ты только что сказал, что она — твоя.

Девон на минуту замолчал, обдумывая свои намерения. Действительно ли он выбрал в невесты леди Ребекку, не рассмотрев как следует кандидатуру леди Летиции и даже не взглянув на других молодых леди, которые соберутся на свой первый бал в лондонский сезон? Ведь он почти не знал ее. Сколько времени она провела в свете, один день?

«А леди Летиция?» — подумал он. Уж эта определенно придется по вкусу его отцу.

— Я давно знаю леди Ребекку, — тем не менее, объяснил он, — и я встречался с ее отцом. Поэтому между нами существует определенная связь.

Господи, помоги ему, даже сейчас глубокое чувство вины перед братом толкало его на то, чтобы отойти в сторону и позволить Винсенту, первому сделать свой выбор, потому что он был в долгу перед ним. Не так ли? Он определенно был ему должен. Но мог ли он отступить? Одна мысль об этом привела его в состояние все возрастающего напряжения.

Брат пристально посмотрел на него:

— Тебя не интересует леди Летиция? Она дочь герцога, и, как я понял, именно ее отец выбрал для тебя.

Девон ничего не сказал в ответ.

Винсент отвернулся, махнув рукой, словно отпуская Девона:

— Ну ладно, ладно, пусть Елена Троянская будет твоей. Может быть, я рассмотрю кандидатуру леди Летиции, чтобы порадовать отца, потому что я так обожаю его. — Он оглядел обоих братьев и широко развел руки: — Вот какой я благородный сын!

Винсент вышел из столовой, и Блейк с облегчением вздохнул, а Девон расправил плечи и пошел еще раз наполнить чашку кофе и приготовиться к предстоящим событиям. Похоже, он неожиданно очутился на ярмарке невест и уже высказал свои предпочтения относительно одной девушки.

Кто бы мог подумать, что он подвергнется давлению найти жену так быстро и с расчетом?

Но какое это имеет значение, подумал он, стоя рядом с буфетом и потягивая горячий кофе, когда все уже сказано и сделано? Он всегда знал, что когда-нибудь женится, и вернулся домой, чтобы исправить когда-то совершенное им зло и выполнить свой долг наследника. Девон никогда раньше не удосуживался подумать, совместимы ли брак и любовь. Любовь приносила кратковременную радость, затем она неизбежно на всю жизнь превращалась в ад. Он был свидетелем этого несчетное количество раз.