Скиталец по мирам | страница 2
Мы были легкими целями тогда. Мы просили только чтобы нас оставили в покое. Мы были фермерами и торговцами, учеными и студентами, артистами и рабочими. О войне было неизвестно. Мы были слабы.
Порабощенные, собранные и разбросанные по всей галактике, мы были вынуждены обслуживать имперскую элиту и рабочих в исследовательских предприятиях и лагерях для пленных. Многие из нас долго не знали значения слова «сопротивляться».
Тамосс и я сопротивлялись собственными методами. Мы освободились из невольничьих загонов, и теперь используем нашу прибыль от торговли, чтобы купить свободу наших людей. Мы доставляем наших освобожденных братьев и сестер к безопасному миру, далекому от любопытных глаз Империи. Это медленный и опасный процесс, но мало-помалу мы продвигаемся.
Тишина пустынных сумерек, и мои мысли, были нарушены воплем на высоких тонах. Мы с Тамоссом увидели движение со всех сторон и инстинктивно приготовились бежать. В наших задних ногах пульсирует энергией, желая распрямится и запустить нас в воздух. Наши средние ноги дрожали, готовые потянуться в песок и послать нас в бегство! Трудно сдержать эти примитивные движения, но мы остались на земле с высоко поднятыми головами. Мы не можем показывать слабость или страх сейчас.
Приближаются полдюжины гуманоидных фигур. Их лица скрываются за примитивными дыхательными масками, но их намерения легко понять. Они рычат на примитивном языке, размахивая над головами палками гаффи. Тамосс и я держим наши ручной работы бластеры наготове.
Их наступление приостановилось от единственного рева. Прибыл другой Рейдер; он был маленьким и хилым, но все же легко протолкался мимо агрессоров. Он должно быть старший. Пришло время налаживать мир: я предлагаю ему паки с водой и Тускенский боевой талисман. Он медленно приближается, опуская палку гаффи. Другие начинают свистеть и кричать, готовые атаковать. Они должны думать что у нас больше воды. Я пытаюсь догадаться, что они могут сделать дальше.
Старший Рейдер молчит, остальные с криками возвращаются ко мне. Он требует паки с водой и тотем, молча уставившись на меня. Он смирился с моим присутствием – пока. Тамосс идет к рососпиннику, извлекая маленький водный испаритель. Смонтированное такое устройство, высотой всего в два метра, могло собрать достаточно воды для нужд всей этой группы.
Теперь пришло время проверки этого перемирия. Я достаю свой датапад и показываю ему изображение судна, которое я ищу. Старший медленно указывает на удаленные горы. Он использует его палку гаффи, изображая на песке набросок, рисуя профиль отдаленных гор и пару кругов – двойных солнц. Он наводит дугу вдвое больше. Он молча разворачивается ко мне спиной. Обернувшись ко мне, он рисует четвертую дугу, затем ревет и угрожающе вскидывает палку гаффи. Остальные следуют его примеру, но останавливаются когда он опускает свое оружие.