Танцы с пиратами | страница 27



– Приведите ко мне ту, что помогла мне вылезти из воды, – приказал он, стараясь говорить важно и торжественно.

Глава старейшин покачал головой:

– Это невозможно.

– Почему же?

– Ее уже нет с нами. Она отправлена вместе с Матерью-Ракушкой для выполнения священной миссии.

– Какой же? – В конце концов, он был вождь и имел право знать обо всем, что происходит в племени.

– Она должна привести вашу жену.

«Жену?! Значит, важнейшая миссия возложена на десятизимнюю девчонку?» И тут же Але-Оро вспомнил закушенную губу и полный решимости взгляд. «Справится! Она справится», – понял он.

– Ее смелость и решительность на состязаниях заслуживают трех розовых жемчужин! – объявил он.

Старейшина одобрительно кивнул:

– Я выделю награду из вашего хранилища, – сказал он.

– А те ловцы, кто бросил сегодня шесты, заслуживают наказания, – продолжил Але-Оро.

Глава старейшин снова кивнул:

– Они проведут по три дня на общественных работах каждый.


Но вот, наконец, томительный и такой важный в жизни день закончен. Але-Оро подошел к лежащей в скорлупе кокоса жемчужине, которая мерцала в темноте, как маленькая Луна. Жаль будет расстаться с ней! Но это подарок невесте, так решил Совет старейшин, и теперь он обязан подчиниться.

Але-Оро сложил в углу символы власти, умылся из подвешенной к ветке черного клена сухой тыквы и растянулся на циновке. Сквозь пальмовые листья, устилавшие крышу, светили звезды. Он загадал, чтобы его будущая жена была похожа на одну из них. А потом всемогущий вождь доблестного племени исигов свернулся калачиком и уснул…»

Неожиданное открытие

Я так увлеклась чтением, что забыла о морской болезни. Да и о Лехе, признаться, тоже… Интересно, что там дальше? Встретится ли Але-Оро с невестой? И завоюет ли Пого-пого свою любовь? Почему-то мне хотелось, чтобы у нее все получилось: с первых же страниц я симпатизировала туземной девчонке. Наверное, потому, что почувствовала в ней родственную душу – она была маленькая, настырная, боевая – совсем как я. И – такая же несчастная в любви…

Чтобы не заплакать, я схватила брелок Брыкалы, начала пускать по стенам лазерные зайчики. Это немного развлекло, и я почти успокоилась, но потом мне пришла в голову мысль проверить подлинность денег у себя в кошельке. Держась за живот, я полезла вниз – но, видимо, за время болезни совсем ослабла, потому что не удержалась на лестнице и сорвалась, спикировав носом прямо в тарелки с булочками. Качка качкой, но аппетитный запах пересилил все, и вскоре я уже сидела за столом, уплетая булочки, и не остановилась, пока не съела их все до одной.