Эскиды | страница 64
— Забирай, — вместо слов ободрения услышала она. Мощный удар сзади сбил ее с ног, погружая во мрак беспамятства на долгие года.
Теперь Ки'ко — ее родина, ее дом, ее жизнь… без смысла… без него. Вот что всегда не давало ей покоя! По плечу на подушку скользнул холодный старинный медальон. Пальцы до белизны костяшек сжали подушку, заменив ей крик. Из крошечного пятачка колонки лилась тихая успокаивающая мелодия, но Эшора ее не слышала…
Светало. Над горной грядой уже разлился оранжевый рассвет. Где-то совсем рядом лениво перелаивались драхены. Утренний воздух веял прохладой и свежестью. Ночью шел дождь, и на редкой траве теперь сверкали крошечные капельки росы.
Эшора, перевернувшись на спину, задумчиво смотрела, как с крыши размеренно капает вода. Боль обиды ушла, а вот вопросы остались. Пора было вставать.
Перепрыгивая через ступеньки, девушка спустилась в столовую, где мать, уже не молодая, но еще очень привлекательная женщина, погруженная в собственные мысли пыталась сервировать стол. Услышав приближающиеся шаги, женщина подняла взгляд, но, увидев дочь, даже не улыбнулась. Эшоре бросилось в глаза, как сильно дрожали у нее руки.
— Нам надо поговорить, — девушка попыталась сказать это как можно более миролюбиво и медленно шагнула ей навстречу.
Женщина инстинктивно шарахнулась от нее, едва не опрокинув стул, стоявший позади.
— Ты проснулась? Уже?
Эшора отступила обратно, начиная осознавать, что мать до ужаса ее боится:
— Как видишь. Вчера выдался непростой денек, но я выспалась. Спасибо. Что ты приготовила на завтрак?
— Откуда у тебя велин? — женщина нащупала на столе столовый нож и вцепилась в него, как в спасение.
Обида почти физическая, как в детстве захлестнула Эшору: и эту женщину она много лет звала матерью. Качнув указательным пальцем, она заставила нож выскочить из трясущихся рук. Силы было хоть отбавляй. Березань наполнила до кроев давно осушенный колодец.
— Мне бы не хотелось доходить до поножовщины, Кадора. И я не сделаю тебе ничего дурного. Мне просто нужны ответы. И все.
У женщины вдруг ноги подкосились. Ухватившись за край стола, она едва успела сесть на стул. Несколько глотков теплой воды, из заботливо поднесенного Эшорой стакана, помогли ей вновь начать дышать. И Кадора вдруг разрыдалась.
— Когда все начиналось, я и предположить не могла, чем это обернется. Казалось, все так просто. Забрать ребенка, стереть ему память. Нет обид, нет тоски, нет горя утраченной родины. Всем хорошо. Все довольны. И Иса так старалась…