Ночь герцогини | страница 77



– Ваша светлость! – ахнула Люсиль. – С вами все в порядке? Вы не заболели?

– Замерзла! – стуча зубами, пробормотала Гарриет. – Жутко замерзла!

Люсиль сочувственно прищелкнула языком. Потом бросилась в соседнюю комнату, поспешно принесла еще одно одеяло и укрыла им Гарриет.

– Вы простудитесь до смерти, катаясь верхом в такую рань, да еще в эту жуткую стужу! Берите пример с моей госпожи – она до сих пор в постели. Еще только завтракает.

– Могу отдать тебе свой шоколад, он горячий, – предложила появившаяся в дверях Исидора. – Господи... неужели ты все утро проездила верхом, да еще в такой холод?! – Она всплеснула руками.

– Д-да, – простонала Гарриет из-под груды одеял. – Моя кобыла сбежала домой, и в результате мне пришлось возвращаться, сидя за спиной у Стрейнджа. А холод действительно лютый.

– Сядь и выпей шоколад, – велела Исидора. – Сразу согреешься.

Гарриет с благодарностью обхватила заледеневшими пальцами чашку.

– Ну, что теперь? Что там, на повестке дня настоящего мужчины? – хмыкнула Исидора.

– Урок фехтования, еще один, – пробурчала Гарриет. – Схватка на рапирах. Стрейндж велит мне остаться в одной рубашке, а там всегда чертовски холодно! Проклятие! Наверное, настоящий мужчина обязан быть холоднокровным, как лягушка.

– Гарриет! – ахнула Исидора. – Никогда не слышала, чтобы ты чертыхалась! Похоже, ты вошла в роль!

– Мне нравится ездить верхом, – строптиво возразила Гарриет. – Тебе такое трудно представить, Исидора, я понимаю. У мужчин все по-другому. Женщины ведь сидят боком да еще обычно смотрят под ноги, потому что выбирают дорогу.

Исидора понимающе кивнула:

– Да, понимаю. Я редко езжу верхом, но догадываюсь, что ты имеешь в виду.

– А мужчина просто вскакивает в седло и вихрем скачет вперед – так что волосы развеваются за спиной. Мужчина не надевает парик, потому что его просто сдует. В общем, он прыгает на лошадь и скачет – и все. Конечно, устаешь и приезжаешь вся в поту – и все же это так здорово!

– Не увлекайся! – предупредила Исидора. – Не то дело кончится тем, что ты до конца дней будешь ходить в мужском платье.

Гарриет, кряхтя, выползла из-под одеяла.

– Пора идти фехтовать. Стрейндж ждет. О-о! – Она со стоном потерла ягодицы.

– А я, пожалуй, вернусь в постель! – хихикнула Исидора. – Стрейндж дал мне томик стихов. – На пороге она обернулась. – Он тебе по-прежнему не нравится?

Гарриет пожала плечами.

– Пока терплю. А что о нем думаешь ты?

– По-моему, очень интересный человек. По-настоящему интересный.