Ночь герцогини | страница 69



Стрейндж принадлежал к тому типу людей, которые выделяются в любой толпе и их просто невозможно не заметить. На лице его лежала тень усталости, но в глубине его существа как будто горело пламя, и Гарриет, поглядывая на него, вдруг почувствовала...

Как глупо!

– Не волнуйтесь о герцогине, – бросил Стрейндж, даже не позаботившись кивнуть мистеру Коупу. – Она сядет со мной, в первом ряду. А вы идите, юноша... прелестная мисс Китти вас уже заждалась!

Гарриет скрипнула зубами.

– Не уверен, что Исидоре прилично сидеть в первом ряду – особенно если танец шести девственниц будет выглядеть шокирующе!

Стрейндж с легкой улыбкой окинул Исидору взглядом.

– Решение будет за ней, – проговорил он таким интимным тоном, что Гарриет почувствовала, как у нее заполыхало лицо. И, конечно, Исидора сдалась – торопливо чмокнула Гарриет в щечку и повернулась к Стрейнджу.

– А ты садись со своей приятельницей! – весело прощебетала она.

Китти, вернувшись на свое место, кивала, как китайский болванчик, подмигивала – словом, всячески давала понять, что ждет, не дождется, когда мистер Коуп присоединится к ней.

– Везет вам, юноша! – бросил лорд Стрейндж, беря под руку Исидору. – Думаю, ваша светлость, сегодня вечером мистеру Коупу вряд ли дадут скучать, – добавил он.

Исидора ответила ему улыбкой.

– Я не пользуюсь этим титулом. Пожалуйста, зовите меня просто Исидора.

Гарриет заставила себя уйти не оглянувшись. В конце концов, Стрейндж не для нее, твердила она себе. И потом, похоже, ему нравится Исидора – чего та, собственно, и добивалась.

Оставленное для нее место оказалось рядом с Нелл, и Гарриет охватила жалость. Бедная Нелл – она ведь влюблена в Стрейнджа. Какое разочарование ее ждет!

– Ты передал ему мою записку? – шепотом спросила ее Нелл.

Венера на сцене, казалось, сердилась.

– «Мне страшно... величие, исходящее от ваших божественных глаз, пугает меня!» – продекламировала девушка, падая к ногам богини.

– Передал, – прошептала Гарриет.

– И что он сказал? Он придет вечером ко мне?

– Я постарался намекнуть ему, – объяснила Гарриет. – Послал две строчки стихотворения. А завтра пошлю еще две.

На лице Нелл отразилось сомнение.

– А о чем это стихотворение?

– «Ночной порой поет соловушка лесной», – прошептала Гарриет.

Стоило Нелл улыбнуться, как лицо ее разом изменилось – простенькая мордашка моментально стала очаровательной.

– Чудесно! – просияла она. Она склонилась к уху Гарриет и заговорщически шепнула: – Я сказала Китти, что ты наследник владельца угольных шахт, так что веди себя соответственно!