Мне нужен только ты! | страница 20
Молодая женщина с трудом подавила улыбку. Похоже, Мэри Клэр была права, когда рассказывала, что миссис Мартин знает все обо всех жителях города.
— Да, я работаю официанткой в баре «На отшибе».
Миссис Мартин резко остановилась и обернулась, а ее кустистые брови удивленно поползли вверх.
— Вы? — воскликнула она. — Официанткой в этом баре?
Лиана обиженно поджала губы. Ну почему все считают, что эта работа не для нее?
— Ну, я бы… — Миссис Мартин осеклась и погрозила Лиане пальцем. — Будьте, милочка, поосторожней со стариной Хэнком. Этот бабник вряд ли умеет обращаться с такой благовоспитанной леди, как вы.
Лиана едва не рассмеялась. Нет, она, конечно, не сомневалась в том, что Хэнк любитель поволочиться за женщинами. Но вот насчет ее благовоспитанности?.. Вот смех-то! Ее отец был лишенным фантазии маляром, родом из захолустного района Хьюстона и с куском льда вместо сердца. А ее мать оказалась настолько слабохарактерной, трусливой серой мышкой, что ушла из жизни, боясь положить конец неудавшемуся браку.
Лиане хотелось верить, что от отца она не унаследовала самых неприятных черт характера. Точно нет. Ее сердце явно слишком доброе и чувствительное для этого. А от матери? Возможно, парочка мышиных генов присутствует и в ее крови. Но это вовсе не означает, что она такая же слабая и безвольная, как ее покойная мать! Хватило же у нее смелости порвать с Роджером и переехать в Темптэйшн! Но миссис Мартин не обязательно знать об этом. Ее прошлое — только ее, и все тут.
— Спасибо за предупреждение. Я справлюсь с Хэнком Брэденом. Так вот, о клеенке, — продолжила Лиана, надеясь переключить внимание женщины. — Я делаю скатерти для столов в баре, и мне понадобится сорок два ярда материала.
— Скатерти для «Отшиба»? — Миссис Мартин вдруг запрокинула голову и захохотала, едва не задохнувшись от изумления. — Скатерти… Кто бы мог подумать, а? — Женщина дружески похлопала Лиану по спине. — Похоже, вы и впрямь справитесь со стариной Хэнком… Ой, не могу… — И, не переставая посмеиваться, она двинулась к концу прохода. — Хэнк ведь дикарь, — повернулась вдруг миссис Мартин. — Стал дикарем, чтобы выжить. Тем более что у него нет отца, который держал бы его в узде.
— Его отец умер? — Лиана не нашла в себе сил побороть любопытство.
— Не знаю, умер он или нет. Мать Хэнка и сама-то не знала, кто отец ее ребенка. Она была слишком занята, кочуя из одной постели в другую, чтобы заметить, кто ей сделал сына. Да что тут говорить! Она даже частенько забывала взять малыша с собой, переезжая к очередному хахалю. — Женщина сочувственно прищелкнула языком. — Бедный ребенок, большую часть времени он был предоставлен самому себе. Так что я даже удивляюсь, как из него вырос в принципе неплохой парень.