Мне нужен только ты! | страница 14
Мужчина присел на скамейку рядом с Мэри Клэр.
— Трудный выдался вечер? — поинтересовался он, кивнув в сторону таза.
— Более чем, — угрюмо ответила Лиана. Мэри Клэр с трудом подавила улыбку.
— По-моему, твой приятель Хэнк произвел на нее не лучшее впечатление.
— Хэнк? — изумился мужчина.
— Да, Хэнк, — подтвердила Лиана. — Представляете, он даже имел наглость попросить меня поцеловать его!
— И ты поцеловала? — в два голоса спросили Мэри Клэр и Харли.
— Конечно, нет! Этот парень жуткий развратник!
Мэри Клэр изо всех сил сдерживала улыбку, а Харли едва не расхохотался, но оба мужественно сохраняли молчание.
— Да, развратник! — негодующе прокричала Лиана еще раз. — Он мне буквально не давал прохода, постоянно отираясь рядом и как бы случайно касаясь меня. — Она поежилась, вспомнив прошедшей день.
— Между прочим, многие женщины были бы счастливы, удели им Хэнк подобное внимание, — тихо вставил Харли.
— Насколько я понимаю, им не придется долго ждать этого внимания. Потому что мозг этого самца развит в одном направлении. Секс!
Лиана толкнула дверь, та оказалась незапертой.
— Хэнк! Вы здесь? — Не дождавшись ответа и поколебавшись с минуту, она осторожно вошла внутрь.
В баре Лиана бросила сумочку на полку и заткнула за пояс джинсовых брючек полотенце. Вместо шелковой блузки в этот раз она надела легкую хлопчатобумажную рубашку — незачем жертвовать приличной одеждой, как это случилось вчера. Особенно в таком месте, как бар «На отшибе». И пусть спортивные тапочки на ногах смотрелись не так элегантно, но в них она надеялась не устать настолько, чтобы потом отмокать в кипятке.
Лиана посмотрела на часы. Половина пятого. Она приехала так рано назло Хэнку. Жаль только, что его не видно. А то бы она в полной мере насладилась своим торжеством.
Тихонько напевая себе под нос, она расставила стулья и наполнила солонки и перечницы. Хэнк все еще не появлялся. «Чем бы теперь заняться?» — подумала Лиана, озираясь по сторонам. Ответ нашелся тут же, стоило лишь взглянуть на неприлично грязные окна бара. Тогда она схватила ведро, наполнила его водой, плеснула туда щедрую порцию уксуса, взяла пару тряпок и направилась к двери.
Оказавшись снаружи, она сначала оглядела фронт работ. Между окнами находилась двустворчатая дверь со стеклянными вставками, настолько заляпанными, что через них уже ничего нельзя было рассмотреть. Над дверью виднелась блеклая надпись. «На отшибе», — шепотом прочитала Лиана.
Вот уж точно на отшибе, ухмыльнулась она, посмотрев по сторонам. Расположенный на краю города и порядком удаленный от главной дороги бар с трех сторон окружали густые кедры, а перед фасадом находилась парковочная площадка, огражденная низеньким заборчиком. Кругом возвышались кактусы, а тонкая полоска земли между зданием бара и площадкой заросла сорной травой и диким виноградом.