Чистая Правда (=Лёлик) | страница 17



Я вздохнул.

– Именно: что сделал. Ты правильно выразился.

– Что, что?

– Как тебе объяснить…

– Объясняй, как есть.

– Ну, вот чтобы тебе было понятно. Лёлик, он – чиновник, бюрократ. Ты не знаешь, что это за зверь, поскольку во времена первобытно-общинного строя их не было.

– Не было, – подтвердил Бородавочник.

– В общем, долго объяснять, как они появились и каким образом дошли до жизни такой. Главное, что к концу двадцатого и началу двадцать первого века чиновники превратились в некое сообщество…

– А покороче нельзя, Крэг? – прервал меня неандерталец, который терпеть не мог длинных рассуждений.

– Можно, – сказал я. – В общем, Лёлик этот вроде шамана. Плохого шамана. Охотиться он не умеет, огонь поддерживать – тоже. Собирать коренья и то неспособен. Умеет он лишь говорить красивые, непонятные слова и с помощью этих слов заставлять других на себя работать. Вот это он умеет просто великолепно, этому он учится всю жизнь.

– Любой нормальный шаман, кроме всего прочего, еще должен предсказывать погоду, колдовать, чтобы охота была удачной, и лечить людей, – со знанием дела уточнил неандерталец.

– Все верно. Чиновники долгое время тоже были полезны обществу. Однако с течением времени их умение заставлять других людей работать на себя лишь с помощью слов совершенствовалось. И наконец настал момент, когда они осознали, что работать им ни к чему. Зачем делать хоть что-то, если кормят и так, если все блага получаются не за умение работать, а всего-навсего за умело подобранные слова и интонации? Понимаешь?

– Ах, вот как, – сказал Бородавочник. – И этот Лёлик…

– Да, он всего-навсего занимается привычным делом.

– Зачем же мы его тогда притащили в Поселок? Ну я-то – ладно, не знал. А ты?

Я молча развел руками. Что тут можно сказать? И на старуху бывает проруха.

– Но, Крэг, ты же это сделал не специально?

– Нет, конечно, – сказал я. – Мне как-то в голову не пришло, что Лёлик сможет найти применение своим способностям и здесь, в Поселке. Я должен был насторожиться уже тогда, когда он переманил Хильду у Баламута… Эх, да что там говорить!..

Бородавочник был – сама рассудительность.

– Действительно, – кивнул он, – что там говорить? Сейчас мы должны придумать, как отсюда выбраться.

– Сделать это будет не просто трудно, а…

Я снова не успел договорить. Земля под нами ощутимо вздрогнула, с дерева посыпались спелые ягоды, солнце, стоявшее в зените, вдруг начало быстро тускнеть как догорающий уголек, а стремительно темнеющий горизонт неожиданно пополз вверх.