Полночь в Смерти | страница 47



— Когда ты найдёшь тот модуль, тебе понадобиться хороший электронщик.

Ева распахнула дверь и ледяной поток охладил вспыхнувшие от раздражения щёки Пибоди.

— Он просто заноза в заднице.

— Конечно, но он хорошо знает своё дело. Если Фини сможет без него обойтись, то вы — команда для внепланетной командировки.

Она потянулась за своим коммуникатором, намереваясь прервать сон Фини и запустить свою идею в работу. Вместо этого крик в конце квартала заставил её вытащить своё оружие.

Она бросилась на запад, скользя ботинками на гладком тротуаре. Одним быстрым жестом она дала сигнал Дэлримплу остаться на своём посту в фургоне наблюдения.

Сначала она увидела женщину, закутанную в гладкую чёрную шубу, цеплявшуюся за мужчину в наброшенном поверх смокинга пальто. Он пытался закрыть ей лицо и плечом заглушить крики. Высота и громкость издаваемых ею криков указывали на то, что он плохо справлялся с поставленной задачей.

— Полиция! — выкрикнул он, завидев подбегающих к нему Пибоди и Еву. — Милая, полиция уже здесь. Бог мой, Бог мой, во что превращается этот город? Он бросил это, бросил это прямо нам под ноги.

"Это", увидела Ева, был Карл Нейссан. Его нагое и разбитое тело лежало лицом вверх рядом с бордюром. Она отметила, что голова была обрита, а нежная кожа была содрана и обожжена. Его колени были раздроблены, вывалившийся язык почернел. Вокруг его шеи, глубоко врезавшись в плоть, характерной петлей была обмотана веревка. И послание, вырезанное на его груди, ещё было красным и свежим.


ГОРЕ ВАМ ТАКЖЕ, АДВОКАТЫ!


Крики женщины перешли в завывания. Ева перестала обращать на это внимание. Не спуская глаз с тела, она вытащила свой коммуникатор:

— Это Даллас, лейтенант Ева. У меня здесь убийство.

Она дала Диспетчеру необходимую информацию, затем обратилась к мужчине-свидетелю:

— Вы живёте где-то здесь?

— Да, да, вот это здание на углу. Мы как раз возвращались домой с вечеринки, когда…

— Мой помощник проводит Вашу спутницу внутрь, подальше отсюда. В тепло. Нам нужны её показания. Я была бы благодарна, если бы Вы остались здесь со мной на несколько минут.

— Да, конечно. Да. Милая, — он попытался отцепить руки жены от своей шеи. — Милая, иди с этой женщиной-полицейским. Иди теперь внутрь.

— Пибоди, — сказала Ева чуть слышно. — Забирай отсюда «милую», выжми из неё всё, что сможешь.

— Да, сэр. Мэм, пойдёмте со мной.

Чтобы забрать женщину, Пибоди пришлось сделать несколько основательных рывков.

— Это был такой шок, — продолжил он. — Моя жена, она очень чувствительная. Это такой шок.