Обратимость | страница 64
«Вот поэтому я вам и рассказал о рукописи. Надеюсь, вы разберетесь во всем.
Он довел меня до вагона и внимательно взглянув мне в глаза сказал:
«Я не лезу в ваши дела, поэтому не буду ничего спрашивать у вас. Мои услуги безвозмездны, тем более я знаю наверняка, что у вас все получится».
Легран был серьезен, а я еще раз поразилась этому человеку.
«Благодарю вас»- все, что могла я ответить.
Вернувшись к Барону я сообщила, что Легран нашел какую-то книгу, не особо значительную, и только принялся ее изучать поэтому пока ничего не известно. Преподнеся имеющиеся сведения в как можно более беспечном свете я рассчитывала на то, что они не будут иметь для Баррона большого значения и он отставит их на второй план. Так и вышло. Он с удовольствием, как мне показалось, забыл о том, что я вообще отлучалась.
Памятуя прошлый неудачный опыт и твердо решив не показываться в вампирском гнезде вечером, я как и было задумано, заявилась в особняк до обеда. Солнце еще утреннее и свежее озаряло особняк и темно-зеленый сад нежными лучами. Природа дышала утренней истомой. “Да, в такое время они точно спят или хотя бы не такие активные”- подумала я уже перед входом и успокоив себя парой-тройкой подобных предположений вошла. Действительно, особняк как будто вымер. Едва ли можно было сказать, что здесь вообще кто-либо жил. Даже марево зала, замеченное мной в прошлый раз, казалось, рассеялось от теплых оживляющих лучей солнца, хотя и скудно проникающих сквозь приоткрытые гардины. Тем не менее свет сочился еще откуда-то сверху. Я не стала терять времени на рассматривания и быстро поднялась по лестнице. К сожалению я не подумала, что поступаю крайне дерзко и нагло, разгуливая по чужому дому, к тому же с очень негостеприимными жильцами. Однако желание найти Керрана лично билось во мне так неистово, что не допускало никаких других мыслей. Мне, напротив, казалось, что я поступаю правильно. Увы, я не знала, где его искать и куда идти, поэтому поднявшись я остановилась и осмотрелась. На выбор мне предлагалось пойти либо в правый рукав коридора, либо в левый. А там уж видно будет. Вспомнив, что нас с Бароном повели налево я туда и повернула. Началась длинная анфилада дверей, в которые заглядывать я побоялась. Продвигалась я крайне медленно, раздумывая одновременно о том, что же мне делать. Заходить ли в комнаты или же бродить до тех пор, пока Керран сам не покажется откуда-нибудь? К тому же я принюхивалась, чувствуя какой-то странный запах и снова заметила марево, правда совсем прозрачное. Тут я почувствовала легкую дурноту, словно от недостачи воздуха, но не стала обращать на нее особое внимание, надеясь, что она пройдет сама. Напротив, еще более углубилась в поиски и уже прошла весь коридор, упершись в огромную запертую дверь. Оказавшись в большой зале, я осмотрелась. Мертвая тишина. Мне даже показалось, что я вообще одна в этом доме. Тут снова дурнота дала знать о себе и мне пришлось присесть. Идти все равно было некуда. В этот момент к дурноте прибавилась еще и тяжесть. Создавалось такое впечатление, что мою голову наполняют свинцом, но очень медленно, по каплям. Испугавшись этого состояния я вскочила и встряхнулась, вновь живо осмотревшись. Подбодрив себя, я вновь принялась думать, что же мне делать. Машинально бросив взгляд на часы я застыла, так как точно знала, что просидела не более пяти минут. Однако по часам выходило, что около двадцати. Не веря своим глазам, мне подумалось, что, скорее всего, либо изначально я не правильно посмотрела время, либо что-то не так с часовым механизмом. Однако моментально забыла об этом и отправилась назад, с твердым решением поискать кабинет, в который нас привели в прошлый раз. Приблизительно представляя где он находится я останавливалась у каждой двери и мерила ее взглядом, вспоминая одновременно детали, в то время как мне становилось все хуже. Все тело сдавила тяжесть, голова начала кружиться. Я никак не могла понять, что происходит и тщетно боролась со своим странным недугом. Он как наркоз, действовал на меня незаметно и необратимо. В конце концов, я почти перестала понимать иду ли или стою на месте. Все предметы казались мне ватными, мои ноги утопали в паркете словно в перине. Дотронуться до чего-либо не представлялось возможным, так как рассчитать расстояние не получалось и предметы буквально уходили у меня из-под рук. При этом не наблюдалось ни позывов к тошноте, ни болей, существовала только невыносимая тяжесть и что-то еще, что мутило мое сознание. Будто меня действительно погружали в наркоз. Маленькой частью здравого рассудка я понимала, что мне надо срочно найти Керрана, но чем больше я смотрела вокруг, тем хуже мне становилось, в конце концов мной завладел и страх или точнее паника. Однако паниковать было уже поздно. В далеком подсознании я смутно чувствовала, что опускаюсь на колени и словно смотрю на себя со стороны не имея возможности даже понять потеряла ли я сознание или еще нет. Реальность совсем перестала существовать для меня. Кажется я куда-то тянула руки, куда-то двигалась. Глаза мои отказывались мне подчиняться и я почти закрыла их, заметив лишь, словно ярким блеском чье-то лицо передо мной. Мне показалось, что меня что-то дернуло или сжало. Следующая вспышка была уже когда я почувствовала, что по гортани моей льется вода. Однако тоже не могла сказать сниться ли мне это или нет.