Обратимость | страница 48
Каэлан все еще смотрел на меня, когда я перевела на него взор. Но теперь, правда, он смотрел не на мое лицо, а на шею. И к моему ужасу лицо его приобрело истинные вампирские краски: появилась холодность и какая-то не то злость, не то мрачность. Он немного сдвинул брови, не сводя заблиставших остротой глаз с шеи. Сразу же машинально, я поднесла к ней руку, чтобы убедиться на месте ли вообще платок, так как перестала ощущать его на время. К моему огромному облегчению он находился на месте и более того закрывал всю шею аккуратно и точно, непонятно тогда, что именно увидел там Керран. Не мог же он видеть сквозь платок?
Он, заметив мой жест, нехотя отвел взор в сторону.
“Итак, я слушаю вас, -произнес он вновь своим бархатным голосом,- какие у вас дела ко мне?”
Баррон протянул ему бумаги. Керран взял их и принялся читать, сосредоточенно и спокойно. За его спиной я вновь заметила ледяное лицо Эдварда, он явно ждал реакции Керрана и беспокоился.
Керран прочел бумаги и отложил их в сторону, все взгляды устремились на него в томительном ожидании. Я же смотрела на него во все глаза не с целью услышать его мнение, но стараясь как можно лучше впитать его мистический образ, рассмотреть как можно больше деталей.
“Что ты молчишь,- не выдержал Эдвард,-ты еще думаешь? Разве над этим надо думать?
Керран не взглянул на него, лишь только наклонил голову и прикрыл глаза на минуту.
“Мы ценим вашу заботливость мистер Баррон”- ответил он наконец,- не раз мы уже вели подобные беседы. Есть такие вещи, которые не подвластны людям, а машинам тем более. Я не представляю как работают ваши изобретения, но никто из вампиров не пойдет на это. Не стоит вмешиваться в наше существование -это может быть опасно для людей. Вам придется поверить мне на слово и удовлетвориться тем, что я вам сейчас сказал”.
“позвольте заметить,- начал Баррон,- я видел эти приборы в действии, они выдают ошеломляющие результаты. Несомненно, есть вещи в которых вампирское чутье сильнее чем все человеческие знания, но есть и то, о чем вампиры и знать не знают. Почему бы вам не принять мою помощь и не довериться мне? Я давно знаю вас Каэлан, неужели моя персона все еще вызывает у вас сомнения?”
Баррон, казалось, готов был раствориться перед благородным вампиром, который сейчас смотрел на него гордым царственным взглядом, тем не менее не лишенным располагающей к себе доброты.
С одной стороны смешно было наблюдать все услужливо-ластящиеся моменты поведения Баррона, с другой- едва ли можно было ему не посочувствовать, зная как ему близки Керраны. Однако наблюдая его, я точно не стала бы так себя вести с ними. В глазах вампиров, я читала насмешку и снисходительность по отношению к Баррону, они едва ли воспринимали его всерьез. Он должен был бы быть им признателен за то, что они его вообще изволили слушать.