Дело о давно забытой пощечине | страница 48



- Но вы ведь видели его лицо лишь секунду, когда он повернулся к вам и улыбнулся.

- Но почему же?! - воскликнула свидетельница. - После того как приехала полиция, они застали там этого господина и один из полицейских зашел ко мне и спросил: я ли звонила. Когда я, сами понимаете, ответила утвердительно, он пригласил меня в квартиру Барри и, показав на мистера Краудера, спросил, он ли открыл дверь? Господи, что творилось в квартире Барри! Там все было перевернуто вверх дном, а его любимые гортензии были сброшены с подоконника и горшки разбились, земля рассыпалась, прямо ужас! Тогда я и разглядела обвиняемого как следует, сами понимаете, время было.

Мейсон перехватил торжествующий взгляд Болдуина Маршалла.

- Скажите, - продолжил Мейсон, внешне оставаясь бесстрастным, - а когда конкретно мистер Деннен просил вас приглядывать за его квартирой?

- Когда? - переспросила свидетельница. - Да много раз. Когда уезжал, то, сами понимаете, оставлял ключ.

- А семнадцатого июня вы видели мистера Деннена? Он не собирался уезжать?

- Нет. В смысле - не собирался, иначе бы он остановил мне ключ. Я его видела утром. Я возвращалась из магазина - я всегда, сами понимаете, делаю покупки утром - а он как раз выходил из квартиры.

Улыбнулся мне, поздоровался. Мы о чем-то незначительном побеседовали и он снова попросил меня приглядывать за квартирой.

- Каждый раз, когда вы встречались с мистером Денненом он просил вас приглядывать за его квартирой? - уточнил Мейсон.

- Да что вы! Сами понимаете, что нет.

- Но в то утро попросил?

- Да, - уверенно кивнула свидетельница. - И даже он повторил об этом дважды.

- И даже дважды повторил? - переспросил Мейсон.

- Да, сами понимаете, я обманывать не буду.

- И в то утро он никуда уезжать не собирался?

- Нет, иначе бы он оставил ключ, чтобы я поливала его цветы. Он их так любил и кто-то безжалостно сбросил их на пол, переломав все стебли и листья! Варвар одно слово!

- Значит, он не собирался никуда уезжать? - снова спросил Мейсон, собираясь заканчивать перекрестный допрос, но не желая оставлять эти слова свидетельницы последними.

- Нет, сэр, не собирался, а то бы он...

- Подождите, - вдруг сообразил о чем-то Мейсон, - вы говорите, все в квартире было перевернуто?

- Да, сэр, - обрадовалась свидетельница вопросу, - там...

- Только в комнате, - уточнил Мейсон, - или в коридоре и на кухне тоже?

- Везде, сэр. Вы даже не представляете, что там творилось.