Дело о давно забытой пощечине | страница 40
- Что ж, - с легким поклоном сказал Мейсон, - благодарю. Я обдумаю ваше предложение. Сейчас у меня совершенно нет времени, мне надо торопиться в зал суда.
- Вот, Мейсон, вторая тема, по которой мне хотелось с вами поговорить. Не знаю, полезно вам будет или нет, но я скажу. Мой хороший друг, Тим Райс, знал погибшего, этого самого Барри Деннена.
Так вот: тот был профессиональный шантажист. Он состоял в целой организации, руководил которой некий адвокат, проживающий в нашем городе. А к Райсу заходили за очередными деньгами лишь исполнители - Деннен один из них. Дело в то, что Райс беседовал с каким-то своим другом и его тоже шантажировала та же группа. У шантажистов дело было очень неплохо поставлено, видно, адвокат, стоявший во главе дела...
Мейсон, что с вами?
Мейсон, тревожно взглянув на сопровождавших его адвокатов, сделал знак Вебберу замолчать. Джим Макманаман, Мюррей Хейд, Питер Галлен и Эшли Хоу поняли его жест и переглянулись.
- Извините, - вежливо сказал Макманаман, - мы вынуждены оставить вас, у нас еще много дел.
- Да, мистер Мейсон, - поддержал товарища Хейд, - надеюсь, мы с вами еще встретимся.
- До свидания, мистер Мейсон, - улыбнулся Эшли Хоу, - я буду с интересом наблюдать за вашими действиями в суде.
Питер Галлен лишь кивнул на прощанье.
Они быстро зашагали в сторону зала заседаний, в котором слушалось дело Краудера-младшего.
- Я что-то не так сказал, Мейсон? - с беспокойством спросил Веббер.
- Видите этих господ? - спросил Мейсон, глядя в спину удаляющимся адвокатам.
- Да. И что?
- Мне почему-то кажется, что через минуту один из них, если не все четверо сразу, будет беседовать с окружным прокурором. Эх, мистер Веббер, - в сердцах воскликнул Мейсон, - вы же видели, что я не один!
- Но ведь это же ваши друзья! - удивленно пробормотал Веббер. - И я думал, что адвокаты враждуют с прокуратурой...
- Только в зале заседаний. Когда адвокат обладает информацией по делу, где сам не выступает, он по закону обязан поделиться сведениями. И обычно адвокаты так и поступают. Не знаю, насколько достоверна ваша информация...
- Достоверна, Мейсон! Сами поговорите с Райсом.
- Обязательно, - сказал Мейсон. - Только я думаю, что люди окружного прокурора поговорят с ним раньше. Его адрес есть в телефонной книге?
- Да, есть. Я могу прямо сейчас позвонить Тиму и он ничего не скажет никому, кроме вас и...
Мейсон лишь улыбнулся его словам.
- Извините, мистер Веббер, мне надо поспешить в зал, - сказал он, взглянув на часы.