Восемь Умелых Мужчин | страница 32
У меня самого не хватало знаний и опыта, чтобы испытать те самые чувства, которые заставили Мастера Ли выглядеть на сорок лет моложе, но кое-что из его возбуждения передалось и мне.
— Бык, здесь, на Острове Гортензий, и еще в нескольких местах, разбросанных по всему Китаю, последние великие мастера умирающей расы в последний раз взяли в руки инструменты. Можно предположить, что они голодали, потому что голод был главным оружием наших предков, — печально сказал Мастер Ли. — Можно предположить, что они уже были наполовину сумасшедшими, потому что только в таком состоянии они могли оказать честь своим богам, высекая их смерть. Ты глядишь на беспрецедентный психологический автопортрет истощенной расы, балансирующей на грани вымирания, но разве ты не видел чудо, и буквально только что? Некоторые из этих старых богов выжили! И сейчас, мой мальчик, они зашевелились! Они пробудились от долгой спячки, зевнули и потянулись, а мы с тобой оказались в центре всего этого дела. Черт побери, я чувствую себя как мальчишка, который вечно жаловался на то, что родился слишком поздно и век гигантов прошел, а в один прекрасный день слышит свист камней, летящих по небу, землетрясение разрушает его дом и он обнаруживает, что вся долина, в которой находится его деревня, трясется оттого, что из под земли появилось что-то, напоминающее гигантский пупок.
Действительно, в каменных идолах ощущалась сила, смешанная с нечеловеческой болью — и все-таки эти статуи далеко выходили за границы моего консервативного крестьянского вкуса. Я кивнул на дыру в кустах.
— Достопочтенный господин, посмотрите на это, — сказал я.
Над листьями слегка приподнималась отвратительная голова. Как если бы скульптор приготовил чистую глину и собирался изобразить мужское лицо, а потом передумал и истыкал пальцами ровную поверхность, или вообще постучал по ней кулаками.
— Ну разве такое возможно, чтобы художники изобразили столько злых тварей наряду с богами? — спросил я. — Убейте меня, но я не понимаю, как кто-нибудь может находить такое прекрасным.
Отвратительная голова уставилась на меня. Потом рот открылся и звучный баритон спокойно произнес, — Так знай же, юноша, что тысячи прекрасных женщин восхищались этим лицом.
— Ик, — икнул я или что-нибудь в этом роде, когда отпрыгнул назад, в переплетение розовых кустов.
— Ха! — воскликнул Мастер Ли, который, наоборот, очень обрадовался.
Я не сошел с ума только потому, что заметил улыбку в уголках глаз гротескного лица, кусты раздались и крепко-сложенный человек среднего возраста вышел на тропинку. Он сделал в высшей степени изысканный жест, выглядевший как преувеличенное пожатие плечами, и добавил, — Конечно, это было до того, как Бог Красоты позавидовал мне, так что я прощаю тебе твою наглость.