Ведьма | страница 63



Она села — спокойно и удобно уселась на мягкий стул, заняв все сиденье. Страшно не было — было весело.

— Рита, — директор смотрел исподлобья, пытаясь придать своему взгляду тяжелое выражение. — В чем дело? Николай Петрович принес тебе работу…

Поскольку образовалась пауза, Маргарита поняла, что от нее ждут ответа. Она положила локти на стол, сцепив пальцы, и подалась вперед:

— Михаил Иванович, мне принесли не работу, а рекламные буклеты косметики, которые хочет прочитать чья-то жена, или не важно, кто. Я достаточно перевела уже инструкций для стиральных машин, телевизоров и спутниковых антенн. Это не входит в мои служебные обязанности. Отсутствие работы для переводчика — не повод. Я готова перевести эти буклеты по принятому в нашем городе тарифу.

Опять повисла и затянулась пауза. Директор смотрел озадаченно — это было что-то новое.

— Рита, — он тоже подался вперед и теперь они буравила друг друга глазами. — Это ведь нужно даже не Николаю Петровичу. Это… его попросили… Один человек.

— Я понимаю. А вы не заметили, что это буклеты элитной косметики «Ланком», где самый дешевый пузырек — двадцать пять условных единиц, и «Елены Рубинштейн» — тоже дорогой фирмы? Для чего эта информация этому кому-то? Из праздного любопытства? Наверняка, чтобы выбрать что-то! А если люди кладут глаз на косметику такого уровня, и при этом ищут бесплатного переводчика — не кажется ли вам, что это — жлобство? Завтра они принесут проспекты туристических вояжей на острова — и что?..

— Прекрати! — и директор тихо шлепнул по столу ладонью. — Сделай это. Все равно сидишь без работы.

— А если этот или другой «кто-то» захочет трахнуть меня на письменном столе, вы тоже скажете: «Все равно сидишь без работы»?

— Да что с тобой?!

— Ничего. Надоело работать бесплатно.

— Ты получаешь здесь зарплату.

— Моя зарплата как раз соответствует сидению в приемной и смотрению в окно. А всем, кто нашел здесь бесплатные переводческие услуги, надо сказать, что халява кончилась — толмачка спятила на почве личных неприятностей.

— Вот это и видно, — хмыкнул директор. — Может, тебя действительно надо трахнуть на столе?

Маргарита встала, громыхнув стулом. Стараясь высечь взглядом искру, тихо и четко произнесла:

— Сегодня еще нет, а завтра, Михаил Иванович, за подобные слова я отвешу вам оплеуху.

И вышла из кабинета, аккуратно притворив за собой дверь. В приемной состроила гримасу отражению в зеркале:

— Ха-а! — прошипела сама себе едва слышно. — Продолжение следует?!