Властелин Пыли | страница 41
Профессор Кропаев сидел у себя в тесной комнатке, все углы в которой были завалены книгами, и тихонько писал очередную очень умную статью.
Той же ночью на одном пыльным-препыльном, грязном-презрязном, темном-претёмном чердаке сидел Властелин Пыли и напряжённо думал, как ему заполучить Волшебную книгу и стать единственным повелителем Волшебного царства. У ног колдуна вытянулся пёс Клыкун и, не моргая, смотрел в темноту. Его глаза мерцали голубоватым светом.
Неожиданно Пыльный Колдун хмыкнул и потёр руки:
- Придумал! Книга будет моей! Нужно только дождаться утра!
Наступило утро. В пять часов на балконе у профессора Кропаева оглушительно закукарекал петух. Год назад профессор купил попугая какаду, но оказалось, вместо попугая ему подсунули цыплёнка. Цыплёнок вырос во взрослого, очень красивого петуха с разноцветным хвостом, и теперь каждое утро звонко кукарекал у профессора на балконе. Кропаев просыпался и кормил петуха крошками. Только после этого петух, наконец, замолкал. "Ну и противный же у меня попугай! Ведёт себя просто как петух. И у кого он только научился?" - вздыхал профессор.
Едва смолкал петух, как в доме на Маросейке один за другим начинали звонить будильники. Хочешь не хочешь, а пора вставать, потому как утро пришло.
Бабушка быстро приготовила завтрак и растормошила детей:
- Вставайте скорее, сони! Сегодня пойдёте со мной в зоопарк! Не хочу оставлять вас одних, а то эта куча пыли опять может заявиться.
Зевая и потягиваясь, из берложки вылезли Тигруша и Афоня. Уши у Афони были обмотаны какой-то цветастой тряпкой, в которой бабушка с трудом узнала свою любимую шаль.
- Это я ему обмотала, чтобы не кололся,- объяснила Тигруша.
Стёпка капризничал и никак не хотел вставать. Он вчера лёг поздно и не выспался. Только после того, как бабушка протёрла ему лицо мокрым полотенцем, Стёпка наконец проснулся, хотя всё равно вид у него был пасмурный и недовольный.
Сразу после завтрака, а завтрак в этот день состоял из каши и бутербродов, бабушка сказала:
- Нам пора в зоопарк! Одевайтесь!
- А мне не нужно одеваться! - похвасталась Тигруша.- Я всегда одета.
- Вернее, ты всегда раздета,- поправил её Афоня.
Наташа взяла с собой волшебную книгу, которую они вчера спрятали угадайте где? - в книжном шкафу на самом видном месте, можно сказать, перед носом у Пыльного колдуна. Только обложка у волшебной книги теперь была другая. Наташа переложила волшебную книгу из её старинного кожаного футляра в потрёпанную обложку толстенного словаря. А сам словарь она поместила в старинный кожаный футляр, так что волшебных книг теперь стало как бы две: одна настоящая, а другая фальшивая.