Подруга пирата | страница 51
Тристан кивнул и опять зашагал по палубе. Вип остался на месте, наблюдая с тревогой за капитаном. Он будет рад, когда эта ночь закончится.
Джасинда проклинала себя за то, что поехала в экипаже. Пегас доставил бы ее в Лондон гораздо быстрее. И в довершение к неудачам, она обругала кучера, пока тот чинил колесо. А теперь ей было стыдно. Ведь, в конце концов, не его вина, что встречная повозка принудила их свернуть с дороги.
Девушка нагнулась вперед и выглянула из окна. Все вокруг было почти полностью погружено в темноту. Неужели он уже отправился вниз по реке к морю?
— Бедолаге Джейку и мне придется выпутываться из этой истории, если леди Сандерленд обнаружит, что мы наделали, — бормотала Мэри, качая головой.
— Ах, ради всего святого, Мэри. Прекрати свои причитания! Я уже сказала тебе, что не позволю матери сделать ничего такого. — Джасинда отвернулась от окна и посмотрела на служанку. — Это я заставила тебя поехать со мной в Лондон.
— Если бы только ваша мать была дома! Она бы не позволила вам делать это. А сейчас уже так поздно. Что подумают о нас Фитцжеральды?
Конечно, Мэри не догадывалась, что конечным пунктом их поездки была гавань. Джасинда шепотом сообщила свои указания Джейну, когда они останавливались в последний раз! Он не решился спорить с ней, видя решительный блеск в ее глазах.
Экипаж остановился. Джасинда открыла двери раньше, чем Джейк успел спрыгнуть со своего сиденья.
— Леди Джасинда, нам лучше не оставаться здесь, — тревожным голосом сказал кучер, помогая ей выйти из кареты. — Уже слишком темно, и нам вряд ли удастся отыскать корабль. Мы ведь даже не знаем, где он пришвартован.
— Ерунда, — упрямо ответила она, — раз уж мы приехали сюда, будем искать. — Она оглянулась вокруг, щуря глаза в темноте. — Я была здесь несколько недель назад и уверена, что смогу его найти.
Мэри высунула голову из кареты.
— Джейк, какого черта мы тут делаем? Немедленно отвези леди Джасинду к Фитцжеральдам! Это место для нее небезопасно!
Джасинда повернулась к Мэри.
— Я сказала Джейку привезти меня сюда и не уеду, пока не найду капитана Дансинга.
— Ах, мисс! — голос Мэри перешел на встревоженный шепот, и она скрылась в глубине кареты.
— Пошел, Джейк! Здесь должен быть кто-нибудь, у кого ты сможешь узнать, куда нам идти. Я буду ждать тебя здесь, пока ты найдешь корабль капитана Дансинга. — И для выразительности Джасинда скрестила руки на груди.
Джейк ответил медленным кивком головы.
— Я все исполню, миледи, но вам лучше сесть назад в карету. Не стоит стоять здесь, чтобы эти портовые крысы видели вас.