Войди в мой мир | страница 52



— Да, это действительно так, — подтвердил он. — Если хочешь узнать сжатую информацию обо мне, тебе достаточно только заглянуть в Интернет. Я живу в Лондоне. Владею большим семейным бизнесом. Также у меня есть несколько и своих компаний. Так что я достаточно богатый человек. Мой личный секретарь Глория сказала агентству недвижимости, что я писатель. Возможно, она хотела, чтобы я отдохнул немного от своего высокого положения и побыл простым смертным.

— И ты не намеревался рассказать мне правду? — опустив глаза к полу, тихо спросила Софи.

— Но зачем? Что бы это изменило между нами?

Это изменило бы буквально все. Знай Софи все это заранее, она бы поняла, что их отношения ничего не значат для него, и просто наслаждалась минутами счастья; а не строила планы насчет их совместного будущего.

— Почему ты приехал сюда, Тео? Ведь не так в Корнуолле, даже если этот дом достаточно опрятен.

— Тебя оскорбило, что мой секретарь все проверила заранее?

— Нет, — честно ответила Софи. — Но ты не ответил на мой вопрос.

— Давай перейдем в гостиную, Софи. Кухня не очень удобное место, чтобы говорить на подобные темы.

Пожав плечами, Софи встала и направилась вслед за Тео в гостиную.

Каждый шаг, казалось, дразнил ее своими воспоминаниями о любви, которой больше уже никогда не будет.

Перед этим камином они впервые занимались любовью. На этом диване они вместе сидели. Целовались, стоя перед этим окном. Любовались красивым пейзажем. Как прекрасно все это было и как глупо. Глупо было мечтать о несбыточной любви.

Тео опустился на диван, и Софи ничего не оставалось, как тоже присесть. Но она постаралась очутиться как можно дальше от него.

— Все произошло из-за моей ноги. Врач посоветовал мне отдохнуть, и я решил уехать подальше от работы и всего того, что отвлекало бы меня.

— И ее ты… тоже оставил в Лондоне? Ты был… увлечен ею? — Софи очень гордилась тем, что ее голос звучал так спокойно и безмятежно. Никто бы даже не догадался, что ее сердце разрывается.

— Я никогда не придавал значения нашим отношениям.

— Ты хочешь сказать, что она для тебя была просто незнакомкой, которая настолько сильно увлеклась тобой, что, потеряв голову, примчалась сюда, чтобы найти тебя?

— Нет. Я знал ее и прежде. Но не так, как ты думаешь.

— А как?

— К чему этот перекрестный допрос? — раздраженно спросил Тео. — Разве мне недостаточно сказать, что я никогда не был серьезно увлечен этой женщиной?

— Нет. По крайней мере, для меня этого не достаточно. Мы спали вместе, и я думаю, что имею право знать правду.