Часовой галактики | страница 56
— Особый сорт, — согласился Гул Калн, вытаскивая нить. — Это масло необычно, оно действительно имеет несколько специфических отличий.
— Я так и знал, — сказал Даржек. — Вы идентифицировали его?
Гул Калн опять опустил нить, и вновь вытащил ее.
— Нет. Есть в нем что-то смутно знакомое, но не совсем… нет… — Нить опустилась в третий раз, провисла, чуть-чуть взмутила жидкость и всплыла. — Нет. Покорно прошу прошения, но я не могу помочь вам.
— Ну что вы, это мне нужно просить прощения за то, что потревожил вас, — пробормотал Даржек. — Это не так уж важно. Возможно, оно вообще не принесет мне пользы.
Гул Калн преклонил колено, Даржек последовал его примеру, затем махнул группе рукой, и ушел.
Он видел, как Гул Калн проводил анализ нефти дюжину раз. Девять образцов торговец распознал, гри не смог. Но ни разу он не опускал нить трижды.
Гул Калн лгал.
Даржек задумчиво прошел в следующую комнату. Старый Э-Вуск растянулся в дальнем углу в путанице своих рук и ног. Даржек всерьез привязался к старому мошеннику. Э-Вуск был единственным существом на дюжине миров, на которых успел побывать Даржек, смех которого очень походил на человеческий. И его окружала аура подлинной жизнерадостности и веселья.
— Гул Дарр! — Э-Вуск захохотал, помахав Даржеку жестом, которым помощники торговца выражают свое восхищение.
— Вы исполняли, хо-хо-хо, танец воды?
— Нет. Я еще не достаточно сильно хочу пить.
— Ох-хо-хо! — огромный живот Э-Вуск задрожал. Даржек вежливо подождал, затем вытащил склянку.
— Гал Э-Вуск, не могли бы вы уделить мне минутку вашего внимания, чтобы проанализировать образец масла?
Даржек увидел, что мисс Слоуп стоит возле входа в темную комнату и беседует с кем-то, кто находится внутри. Даржек разобрал, что голос был мягким и, что являлось подлинной редкостью, музыкальным.
— Гул Дарр, — обратилась к нему мисс Слоуп, — это — Гул Ринкл.
— Я слышал много хорошего о Гул Дарр, — пробормотал голос из темноты.
Даржек вежливо преклонил колено, отметив для себя тот факт, что имя Ринкл имеет особую притягательность. Он составил список девяти торговцев, отношения которых с Тьмой были если не подозрительными, то, по крайней мере, странными, и Ринкл был единственный в этом списке, кого он никогда не встречал. В глубокой тени комнаты его внешность была окутана мраком, и все равно создавала впечатление абсолютного полного уродства.
При первой же возможности Даржек вытащил свою склянку.
— Я практически не имею опыта в работе с маслом, — сказал Ринкл, — но почту за честь попытаться оказать Гул Дарр посильную помощь.