Из лучших побуждений | страница 7



- Я тоже так считаю. - Хирам выдавил улыбку.

В то же время он раздумывал, забавными или просто язвительными показались женщине его слова? Видимо, забавными, потому что она засмеялась.

- Знаете, вы просто сокровище, - сказала она. - Чем вы занимаетесь?

- Бывший профессор литературы в Принстоне.

- И как вам удается жить здесь, а работать там?

Наверное, она пропустила слово «бывший» мимо ушей.

Хирам пожал плечами.

- Я там больше не работаю. Как я уже сказал, я - бывший профессор. Когда ввели телевизионное обучение, мой рейтинг оказался слишком низким, меня сочли нетелегеничным.

- Такова участь многих, - задумчиво отозвалась женщина. Слушая Хирама, она улыбалась и сочувственно кивала. - До чего же я скучаю по старым добрым временам, когда люди с внешностью Дэвида Бринкли* [Дэвид Бринкли (1920–2003) - американский журналист, ставший впоследствии телепублицистом и ведущим аналитических программ. Активно работал до середины 90-х гг. прошлого века.]спокойно вели выпуски новостей.

- Вы помните Бринкли? - оживился Хирам.

- Вообще-то нет, - продолжая улыбаться, призналась она. - Но мама часто о нем говорила.

Хирам оценивающе взглянул на женщину и понял, почему та не подошла для экрана - нос у нее был слегка курносый. Но у нее был приятный голос, очень миловидное лицо и красивая фигура.

Женщина прикоснулась к его бедру.

- Что ты делаешь этим вечером? - спросила она, переходя на «ты».

- Буду пытаться не смотреть телевизор, - поморщился Хирам.

- Серьезно? И что у тебя показывают?

- Сару Уинн.

- Так мы - родственные души! - радостно взвизгнула женщина. - У меня тоже Сара Уинн!

Хирам попытался улыбнуться.

- Может, поднимемся к тебе? - предложила женщина.

То был сигнал тревоги. Ее рука уже скользнула вверх...

И это предложение подняться к нему... Что за сим последует - догадаться нетрудно. Секс.

- Нет, - пробормотал Хирам.

- Почему?

Хирам вспомнил: единственный способ избавиться от телевизора - это доказать, что он больше не одинок. Налаживание сексуальной жизни (которую еще надо начать) - медленный, но верный путь к тому, чтобы заставить «Белл Телевижн» изменить свои идиотские представления о нем.

- Ладно, пошли, - согласился Хирам, и они покинули «Друзей семьи».

Очутившись в его квартире, женщина сразу сбросила туфли, сняла кофточку и уселась на старомодный диван перед телевизором.

- О, сколько у тебя книг, - восхищенно протянула она. - Так ты и в самом деле профессор?

- Да, - коротко ответил Хирам.

У него появилось смутное ощущение, что следующий шаг в их отношениях должен сделать он. Но Хирам совершенно не представлял - каким образом. Свою первую и единственную попытку вступить в интимные отношения он предпринял в тринадцатилетнем возрасте. Или ему тогда уже стукнуло четырнадцать? Девчонка, с которой он встречался, была на год или на два старше его и к таким вещам относилась легко и просто. Они отправились гулять, дошли до ручья (тогда еще существовали ручьи и места, где можно было гулять). Там она вдруг остановилась и расстегнула молнию на его брюках (надо же,