Мученицы монастыря Святой Магдалины | страница 22
Он глубоко вздохнул, и я предложил купить ему пинту пива. Часовой согласился, но предупредил, чтобы на дальнейший разговор я не рассчитывал. Он уже и так наговорился на неделю. Я ушел, представляя себе мертвых девушек, которыми никто не интересовался.
Я шел к гостинице, когда рядом притормозил «БМВ». Открылась задняя дверь, из машины вышел мужчина и спросил:
— Джек Тейлор?
Можно было с уверенностью сказать, что таких крупных мужчин я никогда не видел. Когда я учился в Темплморе, мне довелось повидать самых больших парней, каких эта страна смогла произвести на свет. Особенно отличались центральные районы, поставлявшие парней, которых с полным основанием можно было назвать массивными. Странно, но из них получались никуда не годные полицейские. Этот парень возвышался надо мной. Голова у него была лысая, что придавало ему еще более угрожающий вид. На нем был белый спортивный костюм. Гигант с неприязнью оглядел меня.
— Кто спрашивает? — Ну что я мог сказать, кроме этого.
Верзила протянул руку и в буквальном смысле забросил меня на заднее сиденье, затем сам уселся рядом.
— Билл хочет перекинуться словом, — процедил он.
Из-за его габаритов в машине было тесно. Я был просто приплюснут к двери.
— Надеюсь, вы сегодня принимали душ, — с трудом проговорил я.
— Закрой пасть.
Я послушался.
Они отвезли меня в знакомый портовый паб. Мне сильно не понравилось, что там не было ни одного посетителя. Гигант пихнул меня вперед и сказал:
— Билл в погребе.
На Билле был комбинезон.
— Не хочу пачкать костюм, — объяснил он.
В центре стоял единственный стул, окруженный бочками. Солодовый дух сшибал с ног.
Гигант схватил меня за плечи, связал мне руки и надел на глаза темную повязку. Билл заметил:
— Ты не нравишься Кейси, Джек
— Надо же… какая жалость, — проговорил я и получил удар в ухо. Жутко больно.
Билл сказал:
— Извини за драматизм, но ты на самом деле не захотел бы увидеть Нева. Он большой поклонник «Охотника за оленями», ему нравится рулетка, он обожает поиграть, так что я тем временем буду с тобой разговаривать.
Я почувствовал запах фруктовой жвачки, причем настолько сильный, что меня едва не вырвало. Я услышал щелчок взведенного курка.
— Ты у меня в двойном долгу, Джек, — произнес Билл.
— Я думал, мы по этому поводу договорились.
— Но ты должен сосредоточиться, Джек Ты не уделяешь моему делу достаточного внимания. У Нева в руках старый пистолет, он парень старомодный. Он вложил туда две пули; верно, этот звук означает, что он крутит барабан. Ладно, ребята, поехали, начинаем игру.