Лара Крофт на Диком Западе | страница 20



— Знаешь, на этой неделе прибывает еще автобус с туристами. — Он взял чашку и налил себе половину.

— Да ладно тебе, Мэтт, — запротестовал Спейд. — Что, опять? Тогда ведь все полетит к чертям.

Шериф подошел к окну, взяв с собой кофе. 

— Знаю. Я пытался объяснить это руководству. — Он выглянул в окно и вскинул брови. — Ого, а они не заставляют себя ждать.

Спейд развернулся на стуле. 

— Ты о чем?

Бренсон взглянул на него. 

— Иди сюда, посмотри.

Спейд подошел к окну и заглянул через плечо шерифа. 

— Я не верю своим глазам.

Бренсон наблюдал за Энни Окли и Литл Бритчес, которые шли по улице с таким видом, словно приобрели все это место. Они явно нашли свое оружие и деньги. 

— Как ты думаешь…

— Не знаю. По-твоему, поставить там охранника было слишком очевидным?

Улыбка шерифа исчезла, когда он увидел, что они направляются в его сторону. 

— Ха. Они, кажется, хотят навестить нас.

— Без меня, — сказал Спейд, направляясь к двери в офис.

— В чем дело, Спейд? — спросил Бренсон его спину. — Ты же не боишься увидеть эту Энни снова, так?

Дверь захлопнулась за Спейдом, но Мэтт услышал, как он ответил:

— Нет, Мэтт. Я для нее готовлю кое-что особенное.

Посмеиваясь, шериф сел за свой стол, взял пустой лист бумаги и притворился, что изучает его. Когда дверь открылась, он, улыбаясь, поднял взгляд.

— Добрый день, леди, — сказал он, поднимаясь — Чем могу быть полезен?

— Сделайте нам одолжение, — улыбаясь, сказала Энни.

— Какое одолжение, мисс?

— Когда будет время, пошлите кого-нибудь развязать охранника на станции. Он в маленьком белом здании.

Шериф так и думал. 

— Да, мадам, я позабочусь об этом. Еще что-нибудь?

— Думаю, нечего и говорить о том, чтобы выписать ордер на арест? — спросила Лара.

Бренсон покачал головой. 

— Нет.

— А почему? — осведомилась Бритчес. — Он охранял украденное имущество. Наше имущество.

Шериф повернулся к ней. 

— Ничего не выйдет. Он просто скажет, что не знал об этом.

— Да он, наверно, говорит это раз в неделю. — хмыкнула Лара. — Каждый раз, как приезжают новые гости.

Шериф кивнул. 

— Ну да, так и есть. Это, наверно, означает, что вы остаетесь в отеле на всю неделю?

— Разумеется, сэр, теперь мы можем себе это позволить, — ответила Энни. — Тут неплохо.

— А как там насчет остальных из нашей группы? — спросила Бритчес.

— Что — насчет них?

— Я хочу сказать, сказать им, где мы нашли…

— Не в этой жизни. Пускай найдут сами.

— Что, хотите заставить их попотеть?

— Точно. По крайней мере, пока завтра не прибудет поезд. Если кто-то захочет уехать, пускай. Они не принадлежат этому месту. Ну, а тем, кто захочет остаться, мы даем кое-какие подсказки, если вы понимаете, о чем я.