Лара Крофт на Диком Западе | страница 18
У Лары появилась идея и она быстро побежала к паровозу. Литл следовала за ней. Лара осторожно прошла впереди поезда и посмотрела, как охранник зашел в вагон, который они только что покинули. Лара быстро помчалась к ремонтной мастерской. Большие ворота были заперты, но рядом была дверь для персонала, которая как раз была открыта.
— Что мы делаем? — спросила Бритчес, когда они забрались внутрь.
Лара выглянула в окошко.
— Главным образом прячемся от охранника. — Она повернулась к Бритчес. — Но я бы хотела еще узнать, что это он так охраняет.
— Не наше ли барахло?
Лара улыбнулась. Бритчес быстро схватила.
— Точно. Откуда он вышел?
Бритчес подошла к окну.
— Вон оттуда — указала она. — Маленькое здание справа.
Лара посмотрела.
— Что думаешь? Успеем туда, пока он не вернулся?
Девушка покачала головой.
— Не думаю. Мы все время будем на открытом месте. Может, обойдем его сзади, к черному ходу?
Неплохое предложение, но как раз в это время охранник вышел из поезда и направился назад к зданию, которое охранял. Подружки покинули мастерскую через другой выход и вскоре подошли к низкому белому строению с другой стороны. Да, там был черный ход, но на двери висел тяжелый и мощный замок.
Лара осторожно заглянула за угол.
— Тут есть окно, — сказала она. — Давай посмотрим.
Они подошли к окну, но оно оказалось закрашенным изнутри.
— Черт, — прошептала Лара. — Мы могли бы выбить окно, но шум привлечет охранника.
— А может, оно и не заперто, — предположила Бритчес.
К их удивлению, так и оказалось. Правда, оно было тугим и им пришлось надавить вместе, чтобы приоткрыть его на достаточное расстояние.
Через несколько секунд они уже были внутри. Это, скорее всего, была складская комната, повсюду были деревянные ящики и контейнеры.
— Разделимся, — сказала Лара. — Соблюдай тишину.
Она осмотрела все ящики со своей стороны, но безуспешно. Большинство было заколочено, и на них скопилось достаточно пыли, чтобы понять, что они тут уже давно. Она отправилась назад к окну. Придется посмотреть где-нибудь еще.
— Ничего не вижу. — шепнула она, когда Бритчес присоединилась к ней. Она повернулась к окну.
— Подожди, Энни, — ответила Бритчес. — Я нашла.
Лара вскинула брови.
— Правда?
— Идем, покажу.
Лара прошла за ней к другой стороне помещения и увидела, о чем говорила Бритчес — семь сумок. Из одной торчало дуло ружья.
Лара похлопала Бритчес по плечу.
— Отлично сработано. Давай посмотрим, что тут наше.
Вскоре они уже разыскали свои сумки и забрали свое имущество.