Лара Крофт на Диком Западе | страница 18



У Лары появилась идея и она быстро побежала к паровозу. Литл следовала за ней. Лара осторожно прошла впереди поезда и посмотрела, как охранник зашел в вагон, который они только что покинули. Лара быстро помчалась к ремонтной мастерской. Большие ворота были заперты, но рядом была дверь для персонала, которая как раз была открыта.

— Что мы делаем? — спросила Бритчес, когда они забрались внутрь.

Лара выглянула в окошко. 

— Главным образом прячемся от охранника. — Она повернулась к Бритчес. — Но я бы хотела еще узнать, что это он так охраняет.

— Не наше ли барахло?

Лара улыбнулась. Бритчес быстро схватила. 

— Точно. Откуда он вышел?

Бритчес подошла к окну. 

— Вон оттуда — указала она. — Маленькое здание справа.

Лара посмотрела. 

— Что думаешь? Успеем туда, пока он не вернулся?

Девушка покачала головой. 

— Не думаю. Мы все время будем на открытом месте. Может, обойдем его сзади, к черному ходу?

Неплохое предложение, но как раз в это время охранник вышел из поезда и направился назад к зданию, которое охранял. Подружки покинули мастерскую через другой выход и вскоре подошли к низкому белому строению с другой стороны. Да, там был черный ход, но на двери висел тяжелый и мощный замок.

Лара осторожно заглянула за угол. 

— Тут есть окно, — сказала она. — Давай посмотрим. 

Они подошли к окну, но оно оказалось закрашенным изнутри.

— Черт, — прошептала Лара. — Мы могли бы выбить окно, но шум привлечет охранника.

— А может, оно и не заперто, — предположила Бритчес.

К их удивлению, так и оказалось. Правда, оно было тугим и им пришлось надавить вместе, чтобы приоткрыть его на достаточное расстояние.

Через несколько секунд они уже были внутри. Это, скорее всего, была складская комната, повсюду были деревянные ящики и контейнеры.

— Разделимся, — сказала Лара. — Соблюдай тишину.

Она осмотрела все ящики со своей стороны, но безуспешно. Большинство было заколочено, и на них скопилось достаточно пыли, чтобы понять, что они тут уже давно. Она отправилась назад к окну. Придется посмотреть где-нибудь еще.

— Ничего не вижу. — шепнула она, когда Бритчес присоединилась к ней. Она повернулась к окну.

— Подожди, Энни, — ответила Бритчес. — Я нашла.

Лара вскинула брови. 

— Правда?

— Идем, покажу.

Лара прошла за ней к другой стороне помещения и увидела, о чем говорила Бритчес — семь сумок. Из одной торчало дуло ружья.

Лара похлопала Бритчес по плечу. 

— Отлично сработано. Давай посмотрим, что тут наше. 

Вскоре они уже разыскали свои сумки и забрали свое имущество.