Лара Крофт на Диком Западе | страница 12



Лара зашла в вагон и увидела там сидящих знакомых. Все их карточки ярко светились и Лара не думала, что когда-либо видела более унылые лица. Литл Бритчес посмотрела на нее и улыбнулась, когда Лара села рядом с ней. Но когда она увидела карточку Лары, глаза ее удивленно поползли на лоб.

— Тебя не убили? — пораженно спросила она.

— Нет, зато поймали. Это почти то же самое.

Спейд постучал по сиденью стволом пистолета. 

— Ну что ж, — сказал он, когда все притихли, — добро пожаловать в Сильверадо. — Он указал на себя. — Это все МОЯ территория. И я не терплю чужаков, которые суют свой нос в мои дела. Именно поэтому у нас вот это небольшое собрание, чтобы вы знали, кто босс. Есть вопросы?

Никто не произнес ни слова. Спейд выждал пять секунд и продолжил. 

— Ну ладно, с этим мы порешили, теперь к делу. Всем встать и занять отдельные места. Давайте, пошевеливайтесь.

Все поднялись, кроме Дока Холидея и его жены. Они остались на месте.

Спейд подошел к ним. 

— У вас проблемы со слухом? Я сказал, встать.

Холидей посмотрел на него. 

— С нас довольно, Спейд. Это не то, о чем мы думали. Моя жена напугана.

«И ты тоже, мистер, причем до смерти», — подумала Лара, глядя на его лицо.

Холидей опустил взгляд. 

— Мы хотим вернуться.

Спейд стащил маску и присел перед ними на колени. Лара была удивлена выражением на его лице.

— Мне очень жаль, что вам не понравилось. И я сожалею, что вы думали о другом. Это наша ошибка, что мы не разъяснили все поподробнее. Когда вы вернетесь на станцию, я позабочусь, чтобы вам все возместили. Мы здесь не для того, чтобы пугать людей.

Он поднялся. 

— У нас там за деревьями экипаж, Док. Вас доставят обратно. — Он махнул одному из своих людей. — Брейди, помоги Доку и его жене.

Брейди снял маску и вежливо проводил пару наружу.

Спейд посмотрел на остальных. 

— Кто-то еще? Как я сказал, мы тут не для этого. — Он вздохнул. — Настоящий запад был жестоким местом, ребята. Легко было умереть, если не быть осторожным. И вы тоже можете умереть. — Он улыбнулся. — Но, по крайней мере, вы почему-то всегда снова оживаете.

Он снова натянул маску. 

— Ну ладно, — объявил он, и снова в его голосе послышались командные нотки. — А теперь снимайте все, кроме одежды и кладите на сидение перед вами. Я сказал все. Все ваши пояса для оружия. Кольца, плащи, все, кроме шляп, верхней одежды и обуви. Затем достаньте все из карманов и тоже положите на сидение. Этот поезд захвачен бандой Спейда.

Белл Старр подняла руку.