Заговор красавиц | страница 36



Не понимаю!«– говорила она себе.

Она хотела знать, но почему-то не могла облечь это в слова и потому не могла задать вопрос напрямую.

Честно говоря, Лина просто побаивалась этих дам. В особенности леди Берчингтон. Лина слышала, как она разговаривает с новой камеристкой, которую ей прислали из бюро миссис Хант.

– Раз со мной едете вы, – говорила, она Лине, – мне не обязательно иметь, камеристку, которая говорит, по-французски. К тому же я начинаю понимать, что добыть такую камеристку почти невозможно. Удивительно, как необразованны наши низшие классы!

– Можете быть уверены, что я буду делать для вас все, что смогу, – сказала Лина.

– Ну разумеется! – сказала Китти. – Если понадобится что-нибудь купить, я пошлю вас в лавку вместе с горничной.

– С удовольствием, миледи.

Миссис Хант прислала леди Берчингтон камеристку, которая служила в нескольких знатных семействах и оставила прежнюю работу только потому, что ее хозяйка скончалась.

Это была нервная, на вид слабая здоровьем женщина. Лина пожалела ее, как только увидела.

– Если у вас будет слишком много работы, я вам помогу, – предложила она, когда камеристка явилась к ней с каким-то поручением от Китти.

Камеристка ошеломленно уставилась на Лину.

– Вы… вы так добры, миледи…

– Я знаю, как трудно собираться в дорогу, – сказала Лина. – Если будет очень трудно, вы мне скажите, и я сделаю, что смогу.

Она улыбнулась и добавила:

– Я неплохо шью, и мне нередко приходилось помогать в шитье моих собственных платьев.

Она чуть было не сказала это в настоящем времени, но вовремя спохватилась.

» Надо быть осторожнее, – подумала она. – Если я выдам себя, леди Берчингтон мне никогда этого не простит».

Когда Лина услышала, как леди Берчингтон разговаривает со своей камеристкой, которую звали Смит, она поняла, что ей и в самом деле крупно повезло. Со слугами Китти не церемонилась.

Впрочем, Смит действительно частенько заслуживала выговора. Она была ужасно нерасторопна и нередко забывала, что ей приказывали.

Но Лина по мере сил помогала ей, и к тому времени, когда они отправились в Париж, Смит была предана ей душой и телом.


Путешествие проходило весьма занятно. Разумеется, для леди Берчингтон и ее подруг в этом не было ничего удивительного, но Лина упивалась новыми впечатлениями.

Когда они высадились в Кале и сели в поезд, каждому из них был предоставлен отдельный вагон. Лина узнала, что это сделано по распоряжению герцога. Три камеристки и лакей лорда Берчингтона тоже ехали в отдельном вагоне. А господа предпочитали проводить время в уютной гостиной, где им прислуживали официанты. Кроме того, в каждом вагоне была спальня, где можно было прилечь вздремнуть.