Влюбленный король | страница 67
Откуда-то из глубины домика откликнулся звонкий женский голос, и вскоре на пороге появилась его обладательница.
– Нет! Нет! Не может быть! – закричала она.
– Нэви! – Герцог бросился к ней, раскрыв объятия.
Зита смутно помнила, что так звали женщину, которая была с отцом в ту давнюю ночь, когда ее разбудил лунный свет на подушке.
– Я всегда выполняю свои обещания, Нэви. На этот раз я приехал с дочкой, чтобы познакомить ее с самой красивой женщиной Альдросса.
Эти слова отец сказал девять лет назад в маленькой альпийской гостинице.
Какой заботливой была тогда Нэви, какой вкусный она подала ужин, какая чистота и уют царили в комнате!
Теперь Нэви выглядела старше, но была красива, как и прежде.
– До сих пор не могу поверить! – воскликнула она. – Я так часто о вас думала, но была убеждена, что досюда вам ни за что не добраться.
– Однажды я приезжал на прежнее место, – ответил герцог, – но тебя там уже не было. И никто не знал, куда ты уехала и где тебя искать.
– Это все Рудольф, – понизив голос, сообщила Нэви. – Он так жутко ревновал! Это он настоял, чтобы мы уехали в самую удаленную часть страны. По крайней мере он был уверен, что здесь вам меня не найти.
– А я пытался, – сказал герцог.
Он замолчал.
– Может быть, это неудобно, если мы с дочерью здесь остановимся? – внезапно спросил он.
– Рудольф погиб год назад. Он пошел в горы, а там – снежная лавина, – молвила Нэви. – Теперь этот пансион полностью принадлежит мне. Мы управляемся с моими милыми девушками, а племянник теперь изучает основы бизнеса.
Лицо Нэви осветилось очаровательной улыбкой.
– К счастью, у нас сейчас нет постояльцев. Мы поселим вас в самых лучших комнатах. А главное – я смогу сама прислуживать вам и вашей красавице дочери!
С этими словами она повернулась к Зите, о чьем существовании они с герцогом, почти забыли.
– Какая вы большая! Теперь вы уже не та маленькая девочка, которую я всегда помнила!
– Всем приходится взрослеть, – резонно заметил герцог, – хотят они этого или нет.
Он говорил в своей обычной шутливой манере, но внимательная Зита отметила в его голосе давно забытые юношеские интонации.
Глядя на отца, она не переставала изумляться.
Сегодня он выглядел не только привлекательным, как, впрочем, всегда, но совершенно молодым!
Герцогу отвели просторную и вместе с тем уютную комнату с окнами на гостиничный двор.
Зита расположилась в комнате поменьше, откуда была видна горная долина.
– Надеюсь, вам здесь будет удобно, – неустанно хлопотала Нэви. – Если вам что-то понадобится, фрейлейн, позовите меня. Вы даже не представляете, как я счастлива снова видеть вас и вашего уважаемого отца!