Любовь сильнее дьявола | страница 77
Это ее потрясло.
Она боялась думать о том, что когда-нибудь мужчина, за которого она выйдет замуж, разочаруется в ней и пустится на поиски новой любви.
Отец ее был совсем не таким.
Но сейчас она чувствовала, что Винсент любит ее так же сильно, как и она его, – всей душой.
Голос из-за двери спросил:
– Вы готовы, мисс Хариза? Карета подана, и отец ждет вас в холле.
– Иду! – крикнула она.
Еще один, последний взгляд в зеркало.
– Пожалуйста, Боже, – взмолилась она, – сделай так, чтобы я всегда казалась ему такой же красивой, как сегодня!
Она спустилась в холл, где ее ждал отец.
Экипаж был запряжен новой четверкой совершенно одинаковых вороных коней.
Полковник приобрел их для Винсента в качестве свадебного подарка.
– Я был на аукционе, – объяснил он, – и не смог устоять перед такими красавцами.
Я собирался купить их для себя, но вдруг подумал, как великолепно будет смотреться Хариза в открытом экипаже, запряженном этой четверкой, и решил, мой мальчик, – они ваши!
– Даже не знаю, как вас благодарить, – сказал Винсент, – хотя для меня важно лишь то, что вы отдаете за меня Харизу!
Полковник рассмеялся.
– Я думаю, мое разрешение никого не волновало! Но должен сказать по совести, я предпочитаю вас в качестве зятя всем остальным молодым людям в целом мире!
Сев в экипаж, Хариза взяла отца за руку.
– Я так рада, что вы с Винсентом собираетесь строить ипподром, – произнесла она. – Это значит, я буду видеть вас каждый день, папенька, и никогда не потеряю из виду!
– Я, между прочим, и сам не намерен терять тебя из виду. У меня грандиозные планы, и касаются они наших поместий. Я думаю, мы должны наконец соединить их в одно.
– О папенька, какая замечательная идея! – возликовала Хариза. – Я знаю, она придется Винсенту по душе.
– Вы можете оставить меня на хозяйстве, а сами наслаждайтесь медовым месяцем, – предложил полковник. – Ведь это естественно, что Винсент будет думать только о тебе, а ты – только о нем.
– Вы совершенно правы, – кивнула Хариза. – Но если вы снова купите для нас лошадей, то придется расширить конюшни!
– Я и об этом уже подумал!
Они рассмеялись.
Подъезжая к Обители, Хариза почувствовала, как сердце ее взволнованно забилось.
На крыльце их встречал Доукинс в парадном облачении.
Лакеи в зале никогда не выглядели более торжественно.
Часовня была заполнена слугами из обоих поместий.
Там собрались также фермеры со своими женами.
Хариза шла по проходу и ощущала их частью одной большой семьи.
Семьи, зародившейся в тот день, когда монахи построили Обитель.