Красотка для маркиза | страница 70



– Так ты предполагаешь отправиться на этот вечер вместе с Мелиндой? – Маркиз говорил так, словно она отсутствовала за столом.

– Почему бы и нет? – спросил, в свою очередь, капитан Вест. – Полагаю, она могла бы встретить там кого-либо из своих друзей.

– У меня нет друзей в Лондоне, – поспешила вмешаться в разговор Мелинда.

– В таком случае у вас будет время завести их на этом вечере, – ответил капитан Вест, не желая, чтобы его предложение было отвергнуто.

– Тогда все отлично, – сказал маркиз, вставая со стула. – Мы сейчас же и поедем.

Мелинда медленно встала со стула. И в это мгновение услышала, как дворецкий почти в ужасе обратился к маркизу:

– А портвейн, милорд! Разве вы откажетесь сегодня от портвейна?

– Нет, больше ничего не надо, – ответил маркиз таким тоном, как будто только что принял важное решение.

Когда Мелинда покидала столовую в сопровождении двух джентльменов, она не смогла сдержать улыбки при виде выражения лица дворецкого. Протокол был грубое нарушен. Она после обеда не удалилась, как того требовала традиция, в гостиную, а джентльмены не остались в столовой пить свой портвейн.

Когда они оказались в зале, капитан Вест обратился к Мелинде:

– Вам, без сомнения, потребуется накидка.

– Конечно, – ответила Мелинда. – Я поднимусь наверх и возьму все необходимое.

Она бегом поднялась по лестнице и зашла в свою комнату, размышляя о том, как странно вдруг переменилась вся ее жизнь. Совсем недавно она думала, что должна будет провести этот вечер в каком-нибудь дешевом пансионе, поглощая скудную пищу в обществе других постояльцев и в страхе подсчитывая, на сколько хватит изъятых из тетушкиного секретера соверенов.

А вместо этого Мелинда обедала в столь роскошной обстановке, которая не снилась даже ее дяде Гектору, торжественные приемы которого по сравнению с этой трапезой казались второсортными и незначительными. Поданные на сегодняшний обед блюда были отменными даже на самый взыскательный вкус.

«Без сомнения, маркиз сказочно богат», – подумала Мелинда, и мучившее ее чувство вины от потраченных на наряды денег отступило.

Мелинда не могла понять, почему маркиз избегает смотреть ей прямо в глаза и ведет разговор с капитаном Вестом так, как будто ее нет рядом; почему маркиз так явно выразил нежелание, чтобы она сопровождала их на званый вечер. Были ли это угрызения совести или дурной нрав? «Может быть, – говорила она себе, – он беспокоится о моей репутации». Но эта мысль показалась девушке совершенно неубедительной. И, кроме того, в этом незнакомом городе, в котором она никого не знает, ни у нее, ни у кого-либо другого не было никаких причин беспокоиться, что какие-либо действия могут ее скомпрометировать.