н'Ундарун | страница 29
Сзади вдруг раздались торопливые шаги, прервавшие мысли девушки. Она обернулась.
На последней ступени, задыхаясь от быстрого подъёма, стоял Мизраэль.
— Летия! Вы так поспешно ушли, я не успел Вас представить…
Он запнулся, поддаваясь внезапно нахлынувшему смятению. Летия неуловимо изменилась — он чувствовал это. Девушка была в красном. Она вся словно светилась изнутри, вокруг неё образовалось сияющее облако — её кожа лучилась, волосы будто были сотканы из света, а глаза горели.
— Мизраэль? — её тон был ледяным. — Она очень привлекательна, не правда ли?
Она смотрела ему прямо в глаза.
— Привлекательна? — задумчиво спросил Мизраэль. — Возможно. Летия, мне кажется, я нашёл её.
— Кого? — переспросила Летия в замешательстве.
— Н'Ундарун.
— Н'Ундарун? — девушка недоверчиво уставилась на него.
— Да! Это, несомненно, она, — юноша был возбуждён до предела. — Она мне сама только что всё рассказала. Её зовут Ренет. Она приехала только сегодня утром. Её раньше не хотели принимать в Пансион, так как у неё в семье был полуПустой — её родной дядя. Поэтому она считается потенциальной полуПустой! Летия, Вы понимаете? Мы нашли её!
— Да. Вы нашли её, Мизраэль, — Летия грустно усмехнулась.
Она повернулась, чтобы уйти. Лицо Мизраэля резко изменилось. Он понял.
— Летия, нет! — он мягко взял девушку за руку, останавливая её. — Не уходите. Только Вы…
Что он мог сказать, чтобы остановить её? Нужных слов не было.
Он потянулся к ней и легко коснулся её губ, успокаивая её.
— Я не верю в пророчество, Летия, — прошептал он. — Не уходите. Подождите меня в комнате. Я должен вернуться к Ренет.
Он смотрел ей в глаза — и она верила. Почему-то верила.
Ей не хотелось ждать Мизраэля в комнате; она опустилась на белую скамью.
Из окна напротив струился яркий солнечный свет. Он падал на складки платья, образовывая причудливые кружевные узоры на красной атласной ткани.
Странные ощущения будоражили её кровь. Она была взвинчена и возбуждена. Голова слегка кружилась. Её охватило неспокойное, лихорадочное желание действовать — и действовать немедленно.
Девушка вскочила. Она не будет ждать Мизраэля. Они собирались найти продолжение рукописи — она его найдёт. Без его помощи.
Летия беспокойно огляделась. Опасно идти так — ведь Мизраэль говорил ей, что достать манускрипт будет очень тяжело.
Она тряхнула головой, отгоняя тревогу, и энергично сбежала по лестнице. Она знала, как выбраться из Пансиона. И время было подходящее — часы начинали бить полдень.