Двойное испытание | страница 20
– Прекрасная графиня, – говорит Селькур, сохраняя хладнокровие, – когда поток иронических ваших замечаний иссякнет, поговорим дельно... если это возможно.
– Что ж, говорите, говорите, я вас слушаю, доказывайте, что невиновны, если смеете.
– Доказывать мою невиновность?.. Для этого нужно обвинить меня в дурном отношении к вам, а это невозможно, вы ведь знаете, какие чувства я к вам питаю.
– Мне не известно ни о каком вашем чувстве ко мне, и я не испытала ни одного из его проявлений, будь оно истинно, вы, конечно, не устраивали бы праздник в честь Дольсе.
– Ах, сударыня, оставьте; какой-то бал и несколько цветочков для Дольсе – сущая безделица, не более того, настоящий праздник я устрою лишь в честь графини де Нельмур... дамы великосветской, которую я приметно отличаю от других.
– Вознамерившись устроить два праздника, могли бы, по крайней мере, начать с меня!
– Но помилуйте, загляните в календарь: святая Ирина на три недели опережает святую Генриетту – по моей ли то вине? Стоит ли придавать серьезное значение этой перестановке, если в сердце моем царит одна Генриетта, там ее не опередит никто?
– Об этом вы уже говорили и не раз, но как заставить меня вам поверить?
– Отважится наговорить самых колких дерзостей, как вы сегодня, только тот, кому недостает гордости и уверенности в себе,
– О, поосторожнее! Непоследовательно себя веду не я, а вы; самолюбие мое не ущемлено ни на йоту; я не ставлю себя ниже вашей богини и, сочтя возможным подтрунить над вами обоими, отнюдь не допускаю собственной приниженности.
– Оцените хотя бы раз по справедливости, кто чего стоит, и от этого все мы только выиграем.
– Будь я столь безрассудна, что пожелала бы заявить свое право на вашу привязанность... потребовалось бы нечто вроде залога одержанной мною победы, неудачу я переживала бы болезненно... Поклянитесь мне, что эта вялая апатичная кукла никогда не внушала вам никаких чувств.
– От того ли, кто всецело в вашей власти, требовать такую клятву? Не прощу вам самой мысли об этом... Задет за живое настолько, что готов прекратить дальнейшие наши встречи.
– Ах, я так и знала, этот лукавец принудит меня просить у него извинения.
– Не тратьте слова понапрасну, многое из того, что происходит вокруг нас, кажется неправдоподобным.
– Наша с вами история точно из невероятных.
– Раз вы это чувствуете, откуда такая смятенность?
– Мне хочется избавиться от всего, что способно отнять вас у меня.
– Кто и что в силах оттолкнуть меня от вас?