Поцелуй вампира: Вампирвилль | страница 69
— Выглядит так, будто он пьет кровь, — прошептала я, закатывая глаза.
Руби наморщила лоб.
— Пожалуй, остановлюсь на том, что у меня налито, — пробормотала она.
Мы отпили по глотку, а потом Джеймсон поставил передо мной и Руби тарелки с большущими, хорошо прожаренными бифштексами. А вот кусок мяса, поданный им Александру, сочился кровью.
Когда мы приступили к основному блюду, я заметила, что Руби смотрит на Александра, расправлявшегося со своим сочным бифштексом, как на циркача, глотающего огонь.
— Такие бифштексы едят в Румынии, — протянула я.
— Я была в Румынии, — тихо отозвалась она. — Но наверное, посетила другой регион.
Я взглянула на Александра, который быстро приканчивал мясо. Нервничавший Джеймсон почти ни к чему не прикасался. Руби ела медленно, смакуя кушанья.
Мы вели пустые, ни к чему не обязывающие разговоры и хвалили угощение. Мерцали свечи. По стенам танцевали тени. В кронах деревьев завывал ветер. Я подумала, что, сидя вот так, вчетвером за столом, мы в любой момент можем взяться за руки и устроить сеанс спиритизма. Не хватало только доски Уиджа>[18].
С подсвечника медленно капал воск. Кап. Кап. Кап. Словно тиканье бабушкиных часов. Этот вечер мог бы продолжаться вечно.
— Этот особняк, он... дышит историей. — Руби не сразу подобрала слова, показавшиеся ей вежливыми. — Тут, часом, не появляются привидения?
— Только призрак моей бабушки, — ответил Александр.
Руби поперхнулась вином.
— Прошу прощения?
— Дом принадлежал бабушке Александра, — попытался объяснить Джеймсон. — Но мы никогда...
— Ты и в самом деле ее видел? — с интересом спросила я.
— Ночами она гуляет по коридорам, — сказал Александр, понизив голос. — А сейчас... стоит позади тебя!
Я рассмеялась, но Руби подскочила на стуле, словно сама увидела привидение.
Александр и Джеймсон немедленно поднялись на ноги.
— Я не хотел вас напхать, — извинился Александр.
— С вами все в порядке? — Джеймсон протянул ей стакан с водой. — У Александра порой бывают странные идеи.
Руби смутилась.
— Я просто не привыкла бывать в домах, таких...
— Пугающих, — подсказала я.
— Больших, — поправила она. — И темных. У меня обычно зажжен весь свет. — Руби выдавила из себя смешок.
— Мы можем принести сюда больше свечей, — предложил Александр.
— Пожалуйста, садитесь, и ни слова больше, — сказала она.
Джеймсон медленно вернулся на место, и ужин продолжился.
— Мисс Рэйвен, что интересного в школе? — вежливо осведомился он, намереваясь сменить тему разговора.