Рождественские звезды | страница 50



Его черные брови взметнулись вверх – он молчаливо призывал ее вспомнить тот день, когда они оба использовали кухню как спальню.

Она покраснела – значит, вспомнила.

– Я увидел – и все понял, Кейси.

– Ты увидел то, что хотел увидеть. – Она посмотрела ему в глаза. – Ты ждешь с первого дня нашей свадьбы, что случится нечто подобное.

– Что? – Откуда она знает, о чем он думает?

– Ты не предполагал, что я догадаюсь, ведь так?

Он вздохнул:

– Энни!

– Да, Энни. Твоя сестра мне все рассказала. Тебе самому давно надо было это сделать.

Ему сдавило грудь. Он не хотел, чтобы она что-нибудь узнала. Он не хотел, чтобы Кейси узнала, что его бывшая жена развлекалась со своими любовниками в его доме. Боже мой!

– Тебе незачем знать о Линде. К нам это не имеет никакого отношения.

– Не имеет никакого отношения? – Кейси рванулась вперед, но внезапно остановилась.

– Извините, – проговорил Стивен, стоявший за спиной у Кейси. – Может, мне лучше уйти?

– Заткнись! – одновременно крикнули ему Джейк и Кейси.

Стивен пожал плечами и принялся рассматривать объевшегося Стамблза.

– Как ты можешь говорить, что все случившееся у вас с Линдой не имеет к нам никакого отношения? – настойчиво повторила Кейси.

– Это было так давно! – ответил Джейк.

– Но все, что случилось тогда, до сих пор накладывает отпечаток на наши с тобой отношения.

– Кейси…

– Не останавливай меня. Об этом нужно говорить. И высказать все, без утайки.

Джейк вздрогнул, увидев, что глаза Кейси полны слез.

Он хотел забыть, что видел Кейси в объятиях Стивена.

– Нам надо вернуться к нашим прежним отношениям, – сказал Джейк. – Все было так хорошо, ведь правда?

– Это «хорошо» было не таким уж хорошим, – тихо проговорила Кейси. – Я хотела быть любимой. Я хотела выйти замуж по любви. Ведь в подлинном браке люди говорят друг с другом. Доверяют друг другу. – У нее дрожали губы, но она бросилась в атаку: – В течение нескольких недель ты ждал от меня чего-нибудь такого, что доказало бы тебе, что я – копия Линды. Затаив дыхание, ты только и ждал случая, чтобы сказать: «Вот видишь, я знал: ты недостойна моей любви».

– Я никогда не говорил, что ты похожа на Линду.

Она вздохнула и посмотрела ему в глаза. Глубокое разочарование наполнило ее душу. Кейси сокрушенно покачала головой.

– Тебе и не надо было говорить. Это стояло между нами. Витало в воздухе. Изо дня в день. – Она взяла со стола свой кошелек, обернулась и схватила Стивена за пиджак. Увлекая бывшего жениха к двери, Кейси бросила мужу: – Раз ты считаешь, что увиденное тобой – веская причина отвергнуть мою любовь, – пожалуйста! Ты победил.