Ад "героев" | страница 75
Дим со знанием дела покивал и жестом пригласил девушку присесть справа от себя. В то же время периферийным зрением он отметил как напряглись два других главы семьи, а на "горизонте" замаячил обеспокоенный Наука.
– Что ты умеешь делать, девушка? – спросил парень у своей соседки, когда она устроилась. – Умеешь ли ты шить, готовить пищу?…
Маема только молча покивала, с интересом глядя на собеседника. Но она все еще не понимала куда ветер дует.
– Была ли ты с мужчиной, красавица? Умеешь ли быть ласковой… – с этими словами парень притянул к себе оторопевшую от наглого и неожиданного вопроса девушку и поцеловал в губы. Маема на миг замерла с широко распахнутыми глазами, а в следующий миг возмущенно вскрикнула и вырвалась из рук Дима. Тот и не думал ее удерживать. Девушка вскочила на ноги и сделала глубокий вдох, видимо собираясь высказать наглецу, все, что о нем думает, но парень не дал ей такой возможности:
– Дочь твоей семьи безусловно прекрасна, Шикуба… Но строптива и горда! Эти качества сделают честь любой девушке, как жене, но мне-то нужна хозяйка! – Моема так и не проронив ни слова, замерла с открытым ртом. До нее, похоже, только что дошло, что ее чуть не отдали в жены без согласия. – Подумай сам, старейшина: мне вовсе не нужна девушка, которая будет норовисто фыркать и вскрикивать, когда я уставший приду домой с охоты. Совсем не нужна жена, которая будет бегать по гостям и многочисленным родственникам, хвастаясь выпрошенными обновками. И уж точно не нужна красавица, которую день и ночь нужно сторожить, что бы ее не украли горячие парни вроде Науке, – Дим взглядом показал на небольшую ватажку парней во главе с названным, что собиралась пока еще далеко от навеса. Будто в подтверждение его слов Маема, как и предполагал парень, возмущенно фыркнула и вздернула подбородок, на словах об обновках и ее красоте.
Старейшины секунду смотрели на красавицу, а потом захохотали, раскачиваясь взад-вперед и хлопая себя по коленям:
– Ты прав, охотник, – сквозь смех простонал Шикуба. – Из Маемы выйдет отличная жена, но никудышная хозяйка для одинокого мужчины… Слышала, Маема! Твоя гордость и норов только что лишили тебя отличного мужчины, который доказал свою силу на охоте и храбрость в войне!
"Это он про шакальи клыки и историю с корпоративными торгашами", – немного подумав, понял Дим. В такой интерпретации он о себе не думал.
– К тому же достаточно мудрого, – продолжил старейшина, – что бы придя на новое место, познакомиться со всеми уважаемыми людьми и заставить себя запомнить. Теперь возвращайся к женскому костру Маема, и подумай над этим!